Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ai indiqué plus tôt lorsque joy smith était » (Français → Anglais) :

Comme je l'ai indiqué plus tôt lorsque Joy Smith était ici, nous avons tous en horreur ce genre de crime contre des enfants.

As I indicated earlier when Joy Smith was here, we all abhor this kind of crime against children.


16. RAPPELLE que le Conseil européen de décembre a indiqué qu'il était urgent de progresser sur la voie d'un cadre financier plus intégré, y compris en menant à bonne fin les négociations en cours avec le Parlement européen sur le mécanisme de surveillance unique (MSU) et sur le capital des banques et la liquidité bancaire (CRD IV et CRR), sur la base de la position arrêtée par le Conseil, ainsi que de parvenir rapidement à un accord au sein du Conseil sur les propositions relatives aux systèmes de garantie des dépôts et à la résoluti ...[+++]

16. RECALLS the urgency the December European Council has put on moving towards a more integrated financial framework, including through finalising the negotiations with the European Parliament on the Single Supervisory Mechanism (SSM) and bank capital and liquidity (CRD IV and CRR), on the basis of the position agreed by the Council, and reaching a swift agreement in the Council on the deposit guarantee and bank resolution proposals, to provide a more effective framework for the prevention and management of financial crises; and that, when an effective ...[+++]


Comme je l'ai indiqué dans certaines des questions que j'ai posées lorsque l'enjeu a été soulevé — je pense que c'était il y a deux réunions de cela — cet article doit figurer là de façon à contourner les dispositions de l'article 25 du Code criminel, et plus précisément de l'article 25.1.

As I indicated in some of the questions I asked when this issue was raised—I think two meetings back—there is a requirement for this section to be in here in order to get around the provisions of the Criminal Code's section 25, and more specifically section 25.1.


Des découvertes empiriques bien connues d'un économiste de renom de la Banque mondiale expert en développement de la pauvreté indiquent que la croissance s'est avérée sept fois plus efficace dans la réduction de la pauvreté dans les pays en développement lorsqu'elle était accompagnée par des diminutions des inégalités de revenus.

Well known empirical findings by the World Bank's lead poverty development economist show that growth has been seven times more efficient in reducing poverty in developing countries when accompanied by decreases in income inequality than otherwise.


Je tiens à rappeler ce qu’Amnesty International a écrit il y a quelques mois lorsqu’elle a indiqué que la Colombie était le pays où les syndicalistes couraient le plus de risque au monde: 500 d’entre eux ont été tués ces quatre dernières années.

I should like to recall something that Amnesty International wrote only a few months ago, when it pointed out that Colombia is the country where trade unionists run a greater risk than anywhere else in the world: 500 have been killed in the last four years.


Vous avez pu le constater à la fin de la Conférence de Cancun: lorsque, le dernier jour, vous avez voulu indiquer que vous étiez prêt à retirer certains de ces sujets, la confiance n’était plus là et cette initiative n’a pas été suffisante pour relancer la discussion.

You had first-hand experience of this at the end of the Cancún Conference: on the last day, you wanted to indicate that you were prepared to withdraw some of these subjects, but by then the confidence had evaporated and this initiative was not enough to get the discussion back on track.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur Posselt, en accord avec le rapporteur fictif, M. Schmid, du groupe du parti des socialistes européens, nous avons estimé qu’il était plus indiqué de voter cet après-midi, lorsque la plupart des collègues seront présents.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Posselt, in agreement with the shadow rapporteur, Mr Schmid from the Group of the Party of European Socialists, we felt it was more appropriate to vote this afternoon when most of the Members are here.


lorsque, dans le cas d'une entreprise non réglementée du secteur financier, une exigence de solvabilité notionnelle est calculée comme indiqué au point II de la présente annexe, on entend par "exigence de solvabilité notionnelle" l'exigence de fonds propres que l'entreprise en question aurait à respecter en vertu des règles sectorielles qui s'appliqueraient si elle était une entreprise réglementée du secteur financier considéré; une compagnie financière mixte doit être tr ...[+++]

where, in the case of a non-regulated financial sector entity, a notional solvency requirement is calculated in accordance with point II of this Annex, notional solvency requirement means the capital requirement such an entity would have to comply with according to the relevant sectoral rules if it were a regulated entity of that particular financial sector; a mixed financial holding company shall be treated according to the sectoral rules of the most important financial sector in the financial conglomerate.


Sur certains points-clés nous avons élaboré des choix, lorsque nous avons estimé qu'à ce stade le plus utile était d'indiquer les différentes philosophies qui inspiraient ces solutions et les conséquences à en tirer.

On some key points, we have developed options, where we felt that at this stage the most useful thing was be to indicate the different philosophies underlying these alternatives, and the consequences to be drawn from each.


Ces derniers estiment que lorsque le Board of Northern Ireland Electricity (NIE) a pris, en septembre 1991, la décision d'engager le projet d'une interconnexion électrique de 250 MW à fournir à partir de l'Ecosse pour combler le déficit de la production d'électricité prévu en 1996, une analyse des solutions qui s'offraient alors au NIE indique que l'interconnexion n'était pas le choix le plus économique du strict point de vue de la ...[+++]

The consultants' view is that when the Board of Northern Ireland Electricity (NIE) took the decision in September 1991 to proceed with a 250 MW electricity interconnector from Scotland to meet the expected deficit in generating capacity in 1996, an examination of the options then open to NIE indicates that the interconnector was not the most economic choice, in pure generation terms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ai indiqué plus tôt lorsque joy smith était ->

Date index: 2022-09-06
w