Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervalle de confiance le plus sélectif
Intervalles de confiance les plus sélectifs

Vertaling van "confiance n’était plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intervalles de confiance les plus sélectifs

most selective confidence intervals


intervalle de confiance le plus sélectif

most selective confidence interval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La consommation privée avait commencé à augmenter, pour la première fois en cinq ans, et la confiance accrue dans la reprise économique se traduisait par un surcroît d'investissements dans les équipements, ce qui ne s'était plus vu depuis 2008.

Private consumption started to increase for the first time in five years, and increasing confidence in economic recovery was reflected in higher investment in equipment for the first time since 2008.


Premièrement, à propos du livre vert de 2015 sur l'UMC, bien que quelques-uns aient clairement déclaré qu’il n’était pas nécessaire d'agir au niveau européen, de nombreux participants à la consultation ont plaidé pour une plus grande sécurité réglementaire au niveau de l'UE, afin de faciliter les activités transfrontières et de renforcer la confiance en garantissant la transparence et la protection des investisseurs.

First, as regards the 2015 Green Paper on CMU, and although a few respondents clearly stated that no action was necessary at EU level, many respondents called for regulatory certainty at EU level to facilitate cross-border activity and greater trust through transparency and investor protection.


La consommation privée avait commencé à augmenter, pour la première fois en cinq ans, et la confiance accrue dans la reprise économique se traduisait par un surcroît d'investissements dans les équipements, ce qui ne s'était plus vu depuis 2008.

Private consumption started to increase for the first time in five years, and increasing confidence in economic recovery was reflected in higher investment in equipment for the first time since 2008.


Au niveau sectoriel, l'amélioration du climat économique était plus forte que dans la zone euro pour les services, le commerce de détail et la confiance des consommateurs, et dans le secteur de la construction, contrairement à la situation observée dans la zone euro, la confiance s'est améliorée.

On a sector basis, the increases in services, retail trade and consumer confidence were stronger than in the euro area and, in contrast to the euro area, construction confidence improved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau des pays, cette progression plus nette était principalement le résultat d'une amélioration substantielle de la confiance dans la plus grande économie de l'UE hors zone euro, le Royaume-Uni (+4,3).

On a country basis, the main reason for the sharper increase was markedly improving confidence in the largest non-euro area EU economy, the UK (+4.3).


Monsieur le Président, permettez-moi de rappeler à mon collègue que, si nous nous opposons au projet de loi, c'est avant tout parce que le gouvernement n'a plus notre confiance. Il était donc important que j'explique à la Chambre pourquoi nous ne faisons plus confiance au gouvernement.

Mr. Speaker, I remind my hon. colleague that the premise of opposing the bill is predicated on the fact that we have lost confidence in the government, and it was very important for me to articulate why we had lost confidence.


Premièrement, Pickman ne peut pas être considérée comme une entreprise en difficulté et c’était la condition pour l’obtention d’un prêt sans intervention de l’État, puisque sa situation s’est sensiblement améliorée en 2005, au point d’enregistrer des résultats positifs en 2006, et qu’elle jouissait de la confiance des banques qui lui ont effectivement accordé un prêt aux conditions normales du marché, c’est-à-dire l’Euribor, qui se situait à l’époque à 2,783 points plus 1,25 poin ...[+++]

Firstly, Pickman cannot be regarded as a firm in difficulty and that was the status required to obtain a loan without the intervention of the State, since its situation improved significantly in 2005, to the point that it achieved positive results in 2006, and it enjoyed the confidence of banks, which in fact gave it a loan on normal market terms, i.e. at the Euribor rate, which at that time was 2,783 points, plus 1,25 points.


Quant à la confiance dans l’Union européenne, elle n’était plus le fait que de 44 % des citoyens européens au printemps 2005, contre 50 % à l’automne 2004.

Trust in the European Union has dropped from 50% of citizens trusting the EU in Autumn 2004 to 44% in Spring 2005.


Le Conseil a rappelé que l'UE était prête à explorer les moyens d'instituer une coopération économique et politique plus large avec l'Iran, et a indiqué que cet objectif ne pouvait être atteint que par une confiance internationale totale dans l'adhésion du pays au principe de la non-prolifération et, plus spécifiquement, dans le caractère pacifique du programme nucléaire de l'Iran.

The Council reiterated the EU's readiness to explore ways to develop wider political and economic cooperation with Iran and stated that this could only be achieved through full international confidence in Iran's adherence to non proliferation and, in particular, in the peaceful nature of Iran's nuclear programme, as well as improvements in the areas of human rights, fight against terrorism, and Iran's position on the Middle East Peace Process.


Dans certains cas, il semblait tout à fait possible que les parties puissent s'entendre à l'amiable sur les questions de garde en particulier, mais lorsque les parents en instance de divorce reçoivent l'ordre de la part de leur avocat de ne plus communiquer avec l'autre partie, ils se considèrent comme des victimes, ils voient les autres comme des agresseurs, et très vite, arrivent le soupçon et la peur, qui sont à l'opposé de la confiance qu'il faudrait avoir, de la confiance qui était ...[+++]

In some cases, there was every chance of a peaceable resolution between the parties on issues of custody in particular, but when divorcing parties are instructed by their counsel to immediately cease communication with the other party, they're portrayed as victims, the other as perpetrators of abuse, and so on, and very quickly suspicion and fear develops, which is the antithesis of the trust that is needed, the trust that perhaps was there to begin with.




Anderen hebben gezocht naar : confiance n’était plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiance n’était plus ->

Date index: 2022-11-07
w