Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'agriculture soit financièrement solide " (Frans → Engels) :

Il faut que l'agriculture soit financièrement solide pour que l'économie qui gravite autour de l'agriculture soit elle aussi solide financièrement.

Agriculture needs to be financially healthy in order for the economy that builds around agriculture to be financially healthy also.


Lors d'un forum de discussion que j'ai tenu assez récemment avec mes électeurs et qui réunissait un bon nombre de chefs de petites et moyennes entreprises dans la circonscription d'Etobicoke—Lakeshore, j'ai constaté que les gens de ma circonscription veulent un pays qui soit financièrement solide, sûr et tolérant.

In a consultation meeting with my constituents which I held fairly recently with a mixture of small and medium size businesses in Etobicoke—Lakeshore, I heard that the people of Etobicoke—Lakeshore want a country that is fiscally strong, safe and tolerant.


- partir de bases solides en termes de stabilité financière, avec notamment, pour les services financiers, un corpus unique de règles qui soit effectivement appliqué, et de manière cohérente.

- it should be built on firm foundations of financial stability, with a single rulebook for financial services which is effectively and consistently enforced.


Il est convenu, - Qu’un budget opérationnel de 20 100 $ soit alloué au Comité permanent de l’agriculture et de l’agroalimentaire pour son Examen du cadre stratégique pour l’agriculture (année financière 2002-2003).

It was agreed, - That the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food be granted an operational budget of $20,100 for its Consideration of the Agricultural Policy Framework study (fiscal year 2002-2003).


Les règles de l'UE relatives aux aides d'État n’autorisent les aides publiques aux entreprises en difficulté financière que dans des conditions particulières, exigeant notamment que la société considérée soit soumise à un plan de restructuration solide lui permettant de redevenir viable à long terme sans le maintien d'un soutien public et sans fausser indûment le jeu de la concurrence au sein du marché unique.

EU state aid rules only allow public support to companies in financial difficulty under specific conditions, requiring in particular that the company is subject to a sound restructuring plan, which would allow it to return to viability in the long-term without continued state support and without unduly distorting competition in the Single Market.


- partir de bases solides en termes de stabilité financière, avec notamment, pour les services financiers, un corpus unique de règles qui soit effectivement appliqué, et de manière cohérente;

- it should be built on firm foundations of financial stability, with a single rulebook for financial services which is effectively and consistently enforced;


Toutefois, des doutes importants existaient quant à l'existence d'une véritable déconnexion entre la ressource et son utilisation. Ainsi, il semblerait que, une fois à l'intérieur du budget, le produit de la taxe soit affecté à un chapitre précis du ministère de l'agriculture, d'où il serait par la suite versé au budget du CNASEA, qui est l'organisme chargé de la gestion financière du service d'équarrissage (16 ...[+++]

However, there were serious doubts as to whether the link between the revenue and the use made of it had been broken, since it appeared that, after being paid into the budget, the revenue from the levy was allocated to a specific chapter for the Ministry of Agriculture and subsequently transferred to the budget of the CNASEA, the body responsible for the financial management of the rendering service (16).


Bien que la base soit peu solide, notamment en raison du rapport entre l’euro et le dollar - qui porte actuellement un préjudice considérable au budget de l’agriculture, un préjudice bien plus important que souhaité ou envisagé par la Commission), il s’agit cependant de la voie la plus praticable.

Although its foundation is weak, for example because of the relationship between the euro and the dollar, which is at this moment considerably less favourable than is desirable for the agriculture budget or is presented by the Commission, this is still the most practical course to follow.


Honorables sénateurs, nous nous sommes donné des assises financières solides d'où nous pourrons avancer dans des domaines de première importance pour les Canadiens, que ce soit les soins de santé, l'éducation ou la pauvreté des enfants.

Honourable senators, we have positioned ourselves so that we can move forward from a sound financial footing on issues that are of the highest importance to Canadians, whether they be health care, learning, or child poverty.


Afin d'appuyer nos membres et les efforts qu'ils déploient constamment pour assurer la conservation, il est essentiel que la BCWF soit financièrement solide, et c'est là que les amendements proposés au projet de loi S-202 auront un impact incroyable sur la B.C. Wildlife Federation.

In order to support them and the conservation efforts that they are constantly working at, it's critical that BCWF is strong financially, and that's where the proposed amendments to Bill S-202 will be incredibly impactful for the B.C. Wildlife Federation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agriculture soit financièrement solide ->

Date index: 2022-10-07
w