Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit financièrement solide » (Français → Anglais) :

Il faut que l'agriculture soit financièrement solide pour que l'économie qui gravite autour de l'agriculture soit elle aussi solide financièrement.

Agriculture needs to be financially healthy in order for the economy that builds around agriculture to be financially healthy also.


Lors d'un forum de discussion que j'ai tenu assez récemment avec mes électeurs et qui réunissait un bon nombre de chefs de petites et moyennes entreprises dans la circonscription d'Etobicoke—Lakeshore, j'ai constaté que les gens de ma circonscription veulent un pays qui soit financièrement solide, sûr et tolérant.

In a consultation meeting with my constituents which I held fairly recently with a mixture of small and medium size businesses in Etobicoke—Lakeshore, I heard that the people of Etobicoke—Lakeshore want a country that is fiscally strong, safe and tolerant.


- partir de bases solides en termes de stabilité financière, avec notamment, pour les services financiers, un corpus unique de règles qui soit effectivement appliqué, et de manière cohérente.

- it should be built on firm foundations of financial stability, with a single rulebook for financial services which is effectively and consistently enforced.


Pour atteindre ces objectifs, nous reconnaissons qu'il est nécessaire de tirer parti non seulement de notre situation financière solide, mais aussi de nos atouts technologiques, que ce soit au niveau de l'innovation, du développement ou de la commercialisation.

To achieve these goals, we recognize the need to exploit not only our strong financial position but also our strength in technological innovation, development, and commercialization.


Les règles de l'UE relatives aux aides d'État n’autorisent les aides publiques aux entreprises en difficulté financière que dans des conditions particulières, exigeant notamment que la société considérée soit soumise à un plan de restructuration solide lui permettant de redevenir viable à long terme sans le maintien d'un soutien public et sans fausser indûment le jeu de la concurrence au sein du marché unique.

EU state aid rules only allow public support to companies in financial difficulty under specific conditions, requiring in particular that the company is subject to a sound restructuring plan, which would allow it to return to viability in the long-term without continued state support and without unduly distorting competition in the Single Market.


- partir de bases solides en termes de stabilité financière, avec notamment, pour les services financiers, un corpus unique de règles qui soit effectivement appliqué, et de manière cohérente;

- it should be built on firm foundations of financial stability, with a single rulebook for financial services which is effectively and consistently enforced;


L’accord de compromis sur l’effort partagé est équilibré. Il offre aux États membres un degré de flexibilité satisfaisant pour qu’ils puissent atteindre leurs objectifs d’une manière qui soit financièrement acceptable, parallèlement à un système solide pour la surveillance et l’application de législation.

It offers the Member States a satisfactory degree of flexibility so that they can achieve their targets in a financially acceptable manner, while at the same time applying a strong monitoring and compliance system.


- (DE) Monsieur le Président, il est fort opportun que nous débattions aujourd’hui de ce rapport et que nous puissions espérer qu’il soit adopté demain à une large majorité, sachant que l’AESM doit être inaugurée officiellement le 14 septembre à Lisbonne et qu’elle ne pourra accomplir correctement sa mission à défaut d’une assise financière solide.

– (DE) Mr President, it is most appropriate that we should be debating this today, and that we can expect it to be adopted by a large majority tomorrow, for the EMSA is to be officially opened, in Lisbon, on 14 September, and it will not be able to do its work properly without a sound financial basis.


Honorables sénateurs, nous nous sommes donné des assises financières solides d'où nous pourrons avancer dans des domaines de première importance pour les Canadiens, que ce soit les soins de santé, l'éducation ou la pauvreté des enfants.

Honourable senators, we have positioned ourselves so that we can move forward from a sound financial footing on issues that are of the highest importance to Canadians, whether they be health care, learning, or child poverty.


Afin d'appuyer nos membres et les efforts qu'ils déploient constamment pour assurer la conservation, il est essentiel que la BCWF soit financièrement solide, et c'est là que les amendements proposés au projet de loi S-202 auront un impact incroyable sur la B.C. Wildlife Federation.

In order to support them and the conservation efforts that they are constantly working at, it's critical that BCWF is strong financially, and that's where the proposed amendments to Bill S-202 will be incredibly impactful for the B.C. Wildlife Federation.


w