Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'actionnariat des salariés devrait permettre » (Français → Anglais) :

20. demande des politiques de rémunération durables sur le long terme, qui devraient être basées sur le fonctionnement à long terme de la personne et de son entreprise; estime que les salaires basés en partie sur les options d'achat d'actions devraient être réduits au minimum; soutient, cependant, la promotion des plans d'actionnariat volontaire des salariés, étudiés attentivement de manière à éviter une exposition au risque découlant du manque de diversification pour les salariés, et accessibles à tous les salariés de l'entreprise; ...[+++]

20. Calls for sustainable long-term remuneration policies which should be based on the long-term functioning of the individual and his company; is of the view that inclusion of stock options as part of remuneration schemes should be minimised; supports, however, the promotion of voluntary employee share ownership schemes, carefully assessed so as to avoid exposure to risks from lack of diversification for employees, and open to all employees within a company; considers that employee share ownership should enable employees to share in the profits, but may not, under any circumstances, replace their wages or salaries or hinder collectiv ...[+++]


Depuis un certain temps déjà, les gouvernements successifs du Manitoba ont estimé que l'actionnariat des salariés est un outil important pour garder les entreprises dans notre province et leur permettre de prendre de l'expansion.

For some time governments in Manitoba have viewed employee ownership as an important tool to retain and expand business in our province.


J'aurais une question pour le Congrès du travail du Canada. Vous avez laissé entendre que le gouvernement fédéral devrait permettre à des travailleurs salariés de toucher des prestations d'assurance-emploi pour des congés d'éducation ou de formation dans le cadre de leur plan de formation officiel.

I want to go on to a question for the Canadian Labour Congress regarding some comments suggesting the federal government should allow employed workers to access EI benefits for education and training leave as part of formal training planning.


L’aide sollicitée par les autorités espagnoles devrait permettre d’aider d’anciens salariés de 198 petites et moyennes entreprises.

The funds, requested by the Spanish authorities, would help former workers from 198 small and medium-sized businesses.


(118) Afin d'assurer la continuité des services publics, la présente directive devrait permettre que la participation aux procédures de passation de marchés concernant certains services dans les domaines de la santé, des services sociaux et des services culturels puisse être réservée aux organisations reposant sur l'actionnariat des travailleurs ou sur leur participation active à la gouvernance de l'organisatio ...[+++]

(118) In order to ensure the continuity of public services, this Directive should allow that participation in procurement procedures for certain services in the fields of health, social and cultural services could be reserved for organisations which are based on employee ownership or active employee participation in their governance, and for existing organisations such as cooperatives to participate in delivering these services to end users.


(124) Afin d'assurer la continuité des services publics, la présente directive devrait permettre que la participation aux procédures de passation de marchés concernant certains services dans les domaines de la santé, des services sociaux et des services culturels puisse être réservée aux organisations reposant sur l'actionnariat des travailleurs ou sur leur participation active à la gouvernance de l'organisatio ...[+++]

(124) In order to ensure the continuity of public services, this Directive should allow that participation in procurement procedures for certain services in the fields of health, social and cultural services could be reserved for organisations which are based on employee ownership or active employee participation in their governance, and for existing organisations such as cooperatives to participate in delivering these services to end users.


L’aide sollicitée par les autorités espagnoles devrait permettre d’aider d’anciens salariés de 423 petites et moyennes entreprises.

The funds requested by the Spanish authorities would help former workers from 423 small and medium sized enterprises.


7. rappelle que l'Acte pour le marché unique comporte l'engagement de présenter, en 2011, un ensemble de mesures qui devrait permettre d'améliorer le fonctionnement du marché unique dans le domaine des services; se félicite des mesures proposées dans l'Acte pour le marché unique concernant les conditions de travail des salariés du secteur des servi ...[+++]

7. Recalls that the Single Market Act includes a pledge to bring forward, in 2011, a set of measures which should improve the functioning of the Single Market for services; welcomes the measures proposed under the Single Market Act which address the labour conditions of workers delivering services in the EU, especially as regards posted workers; stresses the need to base the European Single Market on sound economic and social rules, so as to create a level playing field;


14. souligne qu'une question essentielle liée aux retraites au sein de la stratégie Europe 2020 devrait être de permettre à beaucoup plus de salariés, en particulier dans les métiers les plus pénibles, de travailler jusqu'à l'âge normal de la retraite, en renforçant les politiques publiques dans les domaines de la santé au travail, de l'environnement de travail et de la reconversion professionnelle;

14. Stresses that a key pensions-related issue within the Europe 2020 strategy should be to make it feasible for many more employees, in particular in the most strenuous occupations, to work until the standard retirement age by strengthening public policy in the fields of occupational health, the workplace environment and vocational retraining;


pour permettre au public de disposer plus rapidement d'une meilleure information concernant les intérêts importants des grands actionnaires, un plus grand nombre de modifications affectant la structure de l'actionnariat des émetteurs devrait être divulgué dans un plus court laps de temps.

to give the public swifter and better information about the material interests of important shareholders, more changes in issuers' shareholding structures would need to be disclosed within shorter time limits.


w