Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive devrait permettre " (Frans → Engels) :

L’application correcte de la directive devrait permettre de libérer le flux de liquidités à destination des entreprises européennes et les aider à surmonter la crise économique.

A correct application of the Directive should unlock the cash flow to European enterprises and help them overcome the economic crisis.


Afin d’assurer la continuité des services publics, la présente directive devrait permettre que la participation aux procédures de passation de marchés concernant certains services dans les domaines de la santé, des services sociaux et des services culturels puisse être réservée aux organisations reposant sur l’actionnariat des travailleurs ou sur leur participation active à la gouvernance de l’organisation et aux organisations existantes, telles que les coopératives, pour participer à la fourniture de ces services aux utilisateurs finals.

In order to ensure the continuity of public services, this Directive should allow that participation in procurement procedures for certain services in the fields of health, social and cultural services could be reserved for organisations which are based on employee ownership or active employee participation in their governance, and for existing organisations such as cooperatives to participate in delivering these services to end users.


La présente directive devrait permettre aux professionnels établis dans un État membre d'être couverts par une entité de REL qui est établie dans un autre État membre.

This Directive should allow traders established in a Member State to be covered by an ADR entity which is established in another Member State.


Au total, la directive devrait permettre d'obtenir d'ici 2020 une amélioration de l'efficacité énergétique de 17 % par rapport à l'objectif de 20 %, amélioration à laquelle les autres mesures contribueront également.

All in all the directive should result in a 17 % improvement in energy efficiency by 2020 compared to the 20 % target, to which other measures will also contribute.


Le projet de directive devrait permettre aux États membres d'exempter les micro-entités de l'obligation de publicité des comptes annuels qui leur incombe en vertu de la directive 78/660/CEE.

The draft directive would allow member states to exempt micro-entities from the publication of annual accounts in accordance with directive 78/660/EEC.


À tout le moins, la présente directive devrait permettre des politiques nationales en faveur des clients vulnérables.

At the very least, this Directive should allow national policies in favour of vulnerable customers.


La directive devrait permettre de réduire le coût de ces opérations tout en garantissant la sécurité juridique indispensable et en permettant au plus grand nombre de sociétés d'en profiter.

It is expected to reduce costs of such operations, while guaranteeing the requisite legal certainty and enabling as many companies as possible to benefit.


Il sera notamment tenu compte du rôle prééminent des institutions nationales dont l’implication directe devrait permettre de renforcer les composantes européennes dans les programmes nationaux.

Account will be taken in particular of the pre-eminent role of national institutions whose direct involvement should make it possible to strengthen the European components in the national programmes.


La présente directive devrait permettre d'aboutir à un minimum d'harmonisation et, partant, d'éviter de nouvelles disparités entre les États membres dans la mise en place des conditions de réutilisation des documents du secteur public,

This Directive should achieve minimum harmonisation, thereby avoiding further disparities between the Member States in dealing with the re-use of public sector documents,


Outre les gains de temps et économies d'argent qui en résulteront pour les fabricants, la directive devrait permettre d'offrir aux usagers une grande variété de terminaux de télécommunications à meilleur marché et plus rapidement grâce au renforcement de la concurrence, aux économies d'échelle, à la diminution des formalités administratives et à l'accélération de l'homologation technique.

Besides the savings in time and money for manufacturers, the directive should make a variety of telecoms terminals more widely, cheaply and rapidly available to users due to greater competition, economies of scale, less red tape and faster technical clearance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive devrait permettre ->

Date index: 2024-06-19
w