Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'a mentionné cette question suscite beaucoup » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, comme mon collègue l'a mentionné, cette question suscite beaucoup d'inquiétudes.

Mr. Speaker, as my colleague mentioned, this is a great matter of concern.


Cette question suscite beaucoup de préoccupations chez certains groupes canadiens et nous vous sommes très reconnaissants d'avoir accepté de venir nous expliquer votre position.

This is an area where there is a lot of concern by a number of Canadian groups and we deeply appreciate your taking the time to come here and explain your position to us.


M. Denis Desautels: Monsieur le président, j'aimerais dire en guise de conclusion que comme le confirment les questions qui ont été posées, cette question suscite beaucoup d'intérêt.

Mr. Denis Desautels: Mr. Chairman, by way of concluding statement, I want to say that this is an area—and the interest of the committee I think confirms it—that seems to attract a lot of interest.


Le Comité espère que, cette fois, la Commission proposera une législation contraignante au lieu de la recommandation de juillet dernier, dont la nature facultative a suscité beaucoup de critiques.

The EESC hopes that the Commission will this time put forward binding legislation rather than the recommendation of July last year which was highly criticised for its voluntary nature.


En cas de réponse négative aux questions mentionnées au point 1, l’article 132 de la directive 2006/112/CE est-il compatible avec le principe d’égalité et de non-discrimination inscrit aux articles 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et à l’article 9 du Traité sur l’Union européenne, combiné avec l’article 47 de cette Charte, en ce qu’il ne prévoit pas, parmi les activités d’intérêt général, l’exonération de la TVA en faveur des prestations d’avocat, alors que d’autres prestations d ...[+++]

If the questions mentioned in paragraph 1 are answered in the negative, is Article 132 of Directive 2006/112/EC compatible with the principle of equality and non-discrimination enshrined in Articles 20 and 21 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and Article 9 of the Treaty on European Union, in conjunction with Article 47 of the Charter, in so far as it does not provide, among activities in the public interest, for VAT exemption for services of lawyers, when other supplies of services are exempted as activities in the public interest, such as the supply of services by the public postal services, various medical serv ...[+++]


Cette question suscite beaucoup d'intérêt de la part de l'industrie cinématographique américaine.

This has gained considerable interest within the American film industry.


M. Yuen Pau Woo: Si cela peut vous rassurer, cette même question suscite beaucoup de débats et d'interrogations dans tous les pays d'Asie de l'Est et du Sud-Est, et ce à un degré bien supérieur par rapport au Canada.

Mr. Yuen Pau Woo: If it makes you feel any better, this same question is being debated and agonized over by all the countries of East and Southeast Asia, to a much greater extent than what Canada is facing.


Cette question suscite de nombreux commentaires.

This question sparks off many comments in the debate.


Cette question nécessite d'être approfondie mais si cette tendance est confirmée, elle suscite de sérieuses inquiétudes et impose que des réflexions soient menées entre la Commission et les États membres et leurs autorités de contrôle pour déterminer sa cause et définir des solutions envisageables.

This aspect requires further investigation, but if these tendencies are confirmed, they are reasons for serious concern and reflections need to be undertaken between the Commission and the Member States and the supervisory authorities to determine their causes and design feasible solutions.


L'expérience acquise lors du cinquième programme par la mise en oeuvre d'initiatives telles que les normes de qualité de l'air a montré que, si cette approche requiert beaucoup de temps et de ressources, elle peut toutefois permettre de susciter un engagement plus important des parties concernées et contribuer à la définition d'objectifs ambitieux mais réalistes et réalisables.

Experience during the period of the Fifth Programme on initiatives such as air quality standards have shown that while this approach is demanding on time and resources, it can achieve a higher level of commitment from the parties concerned and helps in the setting of ambitious, but realistic and achievable targets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'a mentionné cette question suscite beaucoup ->

Date index: 2023-07-01
w