Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kyprianou selon laquelle une interdiction serait appliquée » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui la confusion règne à la suite d'une déclaration du commissaire Kyprianou selon laquelle une interdiction serait appliquée à partir de vendredi, les autorités brésiliennes ayant présenté une liste de 2 600 exploitations.

Confusion is rife following a statement today by Commissioner Kyprianou that there would be a ban from this Friday, as the Brazilian authorities had presented a list of 2 600 farms, raising major doubt, so more time will be needed to check them out.


En ne proposant que des augmentations prospectives, le rapport Scott reflète une position à laquelle le gouvernement souscrit et selon laquelle il serait déraisonnable pour la magistrature de ne pas participer aux restrictions budgétaires nécessaires qui ont été appliquées depuis 1992 jusqu'à tout récemment à tous les Canadiens ...[+++]

By proposing only prospective increases, the Scott report reflects a position endorsed by the government and according to which it would be unreasonable for the judiciary not to be affected by the necessary budget restraints that were imposed from 1992 until just recently on all Canadians paid by the federal government.


La vieille rengaine répétée dans le monde entier et selon laquelle la droite serait en faveur des armes nucléaires, tandis que le centre- gauche s'y opposerait, ne s'applique pas et ne s'est jamais appliquée au Canada.

The old shibboleth one hears worldwide of the right being for nuclear weapons and the centre-left being opposed does not, and did not, apply in Canada.


Nous connaissons bien sûr la maxime qui est appliquée dans les régimes communistes, selon laquelle «la religion serait l'opium du peuple».

Of course we know the old saying that applies in communist regimes, which states that “religion is the opium of the masses”.


L'Organe d'appel confirme la constatation selon laquelle, dans ce cas particulier, l'interdiction de l'utilisation d'hormones dans la viande appliquée par l'Union ne repose pas sur une évaluation des risques étant donné que les recherches scientifiques ne sont pas spécifiquement axées sur les résidus dans les viandes de bovins traités aux hormones.

The Appellate Body maintained the finding that in this particular case the EU prohibition on the use of hormones in meat is not based on a risk assessment because the scientific studies do not focus specifically on residues in meat of hormone-treated cattle.


En ce qui concerne les autres interdictions fondées sur la loi, je vous ai parlé de la partie VI du Code criminel, selon laquelle, dans une affaire comportant de l'écoute électronique ou touchant le crime organisé — j'ai été procureur de la poursuite pendant des années et il s'agissait dans tous les cas d'affaires d'écoute électronique touchant le crime organisé — il serait impossible d'obtenir de l'information ...[+++]

Regarding other statutory prohibitions, I talked to you about Part VI of the Criminal Code, where if you are doing a case dealing with a wiretap or organized crime — I prosecuted for years and they are all organized crime cases with wiretap — you could not get that because the statutory prohibition says you can only disclose that in these cases.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kyprianou selon laquelle une interdiction serait appliquée ->

Date index: 2024-05-26
w