Je sais que je m'adresse au Comité des finances et qu'il s'agit d'un problème qui intéresse les transports, mais je vous inciterais à envisager de modifier la Loi sur les transports au Canada qui a été adoptée lorsque j'étais moi-même député, afin de faciliter la création de compagnies de chemin de fer locales qui, dans certains cas, pas dans tous, pourraient à mon sens être rentables et utiles à la fois pour l'industrie.
I know you're a finance committee and this is a transportation issue, but I would encourage you to look at ways of changing the Canada Transportation Act, which was passed when I was a member of Parliament, to make it friendlier to the creation of short-line railroads, which I believe in some cases, not all cases, could be economically viable and perform a good service to the industry.