Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agneau de l'année
Agneau de la dernière saison
Agneau du printemps
Avant-dernière année
Méthode de l'avant-dernière année
Pomme de terre de l'année dernière
Pomme de terre de l'année précédente
Pomme de terre de la dernière campagne
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Vertaling van "l’année dernière j’étais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pomme de terre de l'année dernière [ pomme de terre de l'année précédente | pomme de terre de la dernière campagne ]

old crop potato


agneau de l'année [ agneau du printemps | agneau de la dernière saison ]

new-crop lamb


méthode de l'avant-dernière année

second preceding year option


prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

last year prevalence


la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

the latest year for which statistical data are available


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, l'année dernière, j'étais fier quand le gouvernement conservateur a élargi la portée du crédit d'impôt pour frais d'adoption afin de reconnaître certains coûts supplémentaires assumés par les parents adoptifs.

Mr. Speaker, I was proud last year when our government expanded the adoption expense tax credit, which recognizes some additional costs borne by adoptive parents.


La dernière fois c'était en juin de l'année dernière, j'étais venu avec le président Uribe devant ce comité.

The last time I was here was June of last year, when we came with President Uribe before this committee.


L’année dernière, j’étais rapporteur et il m’a été impossible de proposer de donner décharge au Comité des régions.

Last year, I was rapporteur and found it impossible to propose granting discharge to the Committee of the Regions.


L'année dernière, j'étais parmi les familles et les collègues de travail qui se remémoraient des gens décédés à la suite d'un accident en milieu de travail.

Last year, I was among the families and co-workers honouring the people who had died as a result of workplace accidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’année dernière, j’étais le rapporteur du Parlement sur le financement de Natura 2000.

Last year, I was the rapporteur for Parliament’s report on the financing of Natura 2000.


– (PL) Madame la Présidente, à l’instar des années précédentes, la Commission n’a pas répondu aux questions soulevées lors de la résolution de l’année dernière sur le contrôle de l’application du droit communautaire, dont j’étais l’auteur.

– (PL) Madam President, just as in previous years, the Commission has not responded to the issues raised in last year’s resolution on monitoring the application of Community law, of which I was the author.


Je dois également vous remercier pour le soutien que vous m’avez témoigné, à la fois en tant que rapporteuse spéciale des Nations unies et en tant que personne, lorsque j’étais prisonnière l’année dernière.

I must also thank you for the support that you have given me, both as a UN Special Rapporteur and, personally, when I was a prisoner last year.


L’année dernière, j’étais moi-même rapporteur pour ce rapport lorsque nous avons prolongé la ligne budgétaire pour quelques mois supplémentaires.

Last year I was the rapporteur for this report when we extended the budget line for a few more months.


Je me souviens que l'année dernière, j'étais absent lorsque madame le leader du gouvernement a eu la gentillesse de m'offrir un livre à cette occasion.

I was absent on the same occasion last year when the Leader of the Government was kind enough to give me a book.


Cependant, je devrais dire que jusqu'en septembre de l'année dernière, j'étais le chef adjoint responsable de la section d'enquête au Service de police de Vancouver, et l'article 184.4 était utilisé par des inspecteurs et des enquêteurs du service habituellement pour des cas d'enlèvement en cours.

However, I should say that until September last year, I was the deputy chief in charge of the Investigation Division in the Vancouver Police Department, while section 184.4 was used by inspectors and investigators in the Vancouver Police Department. It usually revolved around active ongoing kidnapping cases.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année dernière j’étais ->

Date index: 2023-11-21
w