Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’espère que cette transparence accrue renforcera aussi » (Français → Anglais) :

Quoi qu’il en soit, j’espère que cette transparence accrue renforcera aussi la confiance des citoyens dans notre système décisionnel et qu’ils comprendront que nous voulons ici prendre de bonnes décisions sur le financement de l’agriculture, comme dans tout autre domaine.

In any case, I hope that increased transparency will also boost the confidence of the public in our decision-making system and in the notion that we here want to make the right kind of decisions on the financing of agriculture as much as in any other area.


J'espère que cette coordination accrue entre les Fonds renforcera l'efficience et la synergie dans la mise en œuvre des programmes tout en optimisant les fonds investis par l'Union, et qu'elle aura des retombées positives et tangibles pour l'économie de la Roumanie et pour les citoyens de ce pays.

I hope that the improved coordination between the Funds will be reflected by an increased efficiency and synergy in the implementation of programmes, more value for money for the invested EU funds and a tangible positive impact for Romania's economy and for its citizens.


J'espère que cette campagne de recrutement, et après aussi, fera en sorte que tous les volets des forces armées reflètent mieux notre population et que la représentation des femmes soit accrue dans tous les secteurs.

I am hopeful that in this recruitment campaign and beyond we will have a better reflection of our population and also a stronger representation by women in all aspects of the Armed Forces.


J'espère qu'elle a pu lire le budget depuis. Elle aurait ainsi pu constater non seulement que le financement complet de cette agence avait été renouvelé, mais aussi que l'aide financière aux participants avait été accrue.

I hope she has read the budget since then to see that in fact not only was the entire funding allocation for this agency renewed, but there was increased allocation for participant funding.


Pour cette raison, je tiens, moi aussi, à remercier tous ceux qui ont contribué à ce compromis et veillé à ce que les consommateurs de services de télécommunications mobiles jouissent à l’avenir d’une transparence accrue et d’une liberté choix.

For this reason, I, too, should like to thank everyone who has contributed to this and ensured that consumers of mobile-telecommunications services will enjoy greater transparency and freedom of choice in future.


Qui dit pouvoir accru dit aussi responsabilité accrue et j’espère que cette Assemblée gardera ce point à l’esprit lorsqu’elle se réunira aujourd’hui pour discuter de la réforme parlementaire qui est de première nécessité.

With greater power comes greater responsibility and I hope that our House will bear that in mind when it meets today to discuss much-needed parliamentary reform.


Cette stratégie de fusion des programmes renforcera, j'en suis sûr, l'efficacité de la gestion et la transparence et permettra aussi d'améliorer l'information du Parlement européen sur ce qui suivra.

This strategy to merge the programmes will, I am sure, strengthen the effectiveness of management and transparency and will help to better inform the European Parliament about what will follow.


Cette partie aborde une large éventail de sujets. Ces sujets incluent les points que le Parlement européen avait amenés dans la discussion voici deux ans, à savoir la charge de la preuve, les risques de développement, l'indemnisation des dommages psychiques subis, la franchise, le délai de prescription et les montants maximums, mais aussi d'autres questions telles que le besoin de transparence accrue, la responsabilité du fournisseur et les possibilité ...[+++]

This section addresses a wide range of subjects, amongst which are the points raised by the European Parliament in a debate two years ago, to wit, the burden of proof, development risks, compensation for brain injury suffered, franchise, the limitation period and financial ceilings, but also other issues such as the need for more transparency, supplier liability and recovery of damages.


La Commission s'est efforcée de combler cette lacune et espère pouvoir publier cet été une legislation européenne qui non seulement interdirait, de manière générale, l'installation de pare-buffle (bull-bars) sur les nouvelles voitures, mais établirait aussi des normes de construction garantissant une protection accrue des piétons". ...[+++]

The Commission has been working to try to plug that gap and hopes this summer to make a proposal for Europe-wide laws that would generally outlaw bull bars on new cars and set new manufacturing standards that guarantee higher levels of protection for pedestrians".


La sénatrice Callbeck : L'autre aspect que je souhaitais aborder — vous l'avez soulevé, monsieur Calof, et vous aussi, monsieur Johnson —, c'est cette transparence et cette reddition de comptes accrues dans le cadre du nouveau système.

Senator Callbeck: The other area I wanted to ask about — Mr. Calof, you mentioned it; and Mr. Johnson, you did, too — is this new system where you have greater transparency and accountability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’espère que cette transparence accrue renforcera aussi ->

Date index: 2021-04-18
w