Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres anomalies des forces en jeu au cours du travail
Force centrifuge
Force de la nature
Profondeur des volets d'atterrissage
Profondeur des volets de courbure
Profondeur des volets des hypersustentateurs
Volet
Volet Krueger
Volet Krüger
Volet costal
Volet de chaleur
Volet de tuyère
Volet hypersustentateur
Volet krueger
Volet krüger
Volet refroidisseur
Volets de courbure

Traduction de «volets des forces » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volet | volet hypersustentateur | volets de courbure

flap | wing flap


volet de chaleur | volet de tuyère | volet refroidisseur

nozzle flap


profondeur des volets d'atterrissage | profondeur des volets de courbure | profondeur des volets des hypersustentateurs

landing flap chord | wing flap chord






volet Krueger [ volet Krüger | volet krueger | volet krüger ]

Krueger flap [ Kruger flap | Krüger flap | Kruger-type flap ]




lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action




Autres anomalies des forces en jeu au cours du travail

Other abnormalities of forces of labour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
101. invite la Commission et le SEAE à axer leur aide sur la promotion de la société civile et le renforcement des institutions en Libye, ainsi que sur l'élaboration d'une constitution, le renforcement des capacités et la formation de hauts fonctionnaires libyens et de forces de sécurité efficaces (forces armées et forces de police), capables de garantir la paix et l'ordre dans le pays; souligne que l'Union devrait également renforcer ses efforts pour aider à réformer le système judiciaire libyen, ainsi que sur d'autres ...[+++]

101. Calls on the Commission and the EEAS to focus their support on promoting civil society and institution-building in Libya, as well as on constitution drafting and capacity- building and on the training of Libyan senior officials and of effective security forces (armed forces and police forces) that can ensure peace and order in the country; stresses that the EU should also step up efforts in assisting the Libyan justice system to reform, as well as in other fields such as independent media, respect for human rights, national reconciliation and the fight against corruption, in order to meet the needs expressed by the Libyan authoriti ...[+++]


Si des efforts ont été faits récemment pour renforcer la cohérence et la coordination entre le volet «protection civile» et le volet «aide humanitaire» de la réaction de l’UE, les avancées réalisées en vue de la création d’une force de protection civile européenne restent très limitées.

If efforts have recently been made to reinforce coherence and coordination between the civil protection and humanitarian aid dimensions of the EU response, steps towards the creation of a European civil protection force have remained minimal.


Si des efforts ont été faits récemment pour renforcer la cohérence et la coordination entre le volet "protection civile" et le volet "aide humanitaire" de la réaction de l'Union, les avancées réalisées en vue de la création d'une force de protection civile européenne restent très limitées.

If efforts have recently been made to reinforce the coherence and coordination between the civil protection and humanitarian aid dimensions of the EU response, steps towards the creation of a European civil protection force have remained minimal.


se félicite de l'intention de la Commission de revoir le système européen de normalisation en vue de préserver ses nombreux volets les plus réussis, de pallier ses insuffisances et de trouver un juste équilibre entre les dimensions européenne, nationale et internationale; souligne que la révision proposée devrait s'appuyer sur les forces du système existant, qui constituent une base solide d'amélioration, en évitant toute modification radicale qui saperait les valeurs fondamentales de ce système;

Welcomes the Commission’s intention to review the European standardisation system with a view to preserving its many successful elements, improving its deficiencies and striking the right balance between the European, national and international dimensions; stresses that the proposed review should build on the strengths of the existing system, which constitute a solid basis for improvement, refraining from any radical changes that would undermine the core values of the system;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres peuvent retenir l’une ou plusieurs des options suivantes: laisser aux forces du marché le soin de fournir le service universel, charger une ou plusieurs entreprises d’en fournir tel ou tel volet ou de couvrir telle ou telle partie du territoire, ou avoir recours à des procédures de passation de marchés publics.

Member States may apply one or a combination of the following: the provision of the universal service by market forces, the designation of one or several undertakings to provide different elements of the universal service or to cover different parts of the territory and public procurement of services.


Ceci étant dit, cet accord pour une réforme nous conduit à une situation assez paradoxale, car, si le pacte nouvelle formule comporte des innovations très judicieuses, notamment en ce qui concerne le volet préventif, force est de reconnaître qu’il ne suscite qu’une adhésion mitigée.

Be that as it may, this reform agreement brings us to a rather paradoxical situation, because, while the new version of the Pact comprises very sound innovations, particularly on the prevention side, it must also be recognised that it meets with only lukewarm approval.


En dépit de cette réalité, force est de constater qu'à l'heure actuelle, la question sociale n'est pas au centre du débat politique libanais et que le volet social des réformes prévues est très limité par rapport au volet économique et financier.

Despite this reality, it must be said that the social question is not currently at the centre of Lebanese political debate, and the social content of envisaged reform is extremely limited with respect to economic and financial concerns.


une brève analyse soulignant les forces, les faiblesses, les opportunités et les risques dans les secteurs admissibles et autour des priorités thématiques, relevant des volets «développement régional» et «développement des ressources humaines», dans lesquels le pays bénéficiaire entend concentrer l'aide;

a brief analysis, highlighting the strengths, weaknesses, opportunities and threats in the eligible sectors and thematic priorities, under the regional development and human resources development components, where the beneficiary country intends to concentrate its assistance;


3. Mesure de la coopération entre les forces de polices des EM de l’Union, notamment la coopération transfrontalière et le type de données échangées[xxxvii] | L’action sera précisée dans le contexte général des travaux entrepris par la Commission dans ce domaine | COM/JLS, et éventuellement groupe d’experts de la DG JLS | 2008 | Élaboration d’un plan d’action pour ce volet, à inclure dans une communication relative à l’évaluation d ...[+++]

3. Measuring police cooperation in the EU MS, specifically with regard to cross-border cooperation and type of data exchanged[xxxvii] | Action will be outlined in detail in the overall context of the work that the COM will undertake in this regard | COM/JLS, possibly JLS expert group | 2008 | Developed action plan for this part to be included in a Communication on evaluation of police cooperation policies |


Ainsi, s'il n'est pas proposé de mettre un terme à ce volet du dialogue régional, force est de reconnaître que ces discussions, sous leur forme actuelle, ne donnent guère matière à une réflexion de fond.

Thus, while it is not proposed to discontinue this part of the regional dialogue, it has to be recognised that, in its current form, the potential for effective content is limited.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volets des forces ->

Date index: 2024-08-05
w