Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’espère donc sincèrement " (Frans → Engels) :

J'espère donc sincèrement que les modifications proposées visant à exempter de cette obligation les Canadiens, qui chaque année se rendent en grand nombre aux États-Unis, seront adoptées le plus rapidement possible.

It is then my sincere hope the proposed amendments exempting Canadians travelling to the U.S. each year are passed as soon as possible.


J’espère donc sincèrement que des avancées durables seront réalisées pendant le sommet UE-Ukraine à Bruxelles le 22 novembre.

Therefore, I sincerely hope that sustainable progress will be made at the EU-Ukraine summit in Brussels on 22 November.


J’espère donc sincèrement qu’elle sera approuvée, car il est clair que nous sommes contre tout type de discrimination à l’encontre des personnes handicapées.

So I really hope that it will be approved because we are certainly against any kind of discrimination against disabled people.


J’espère donc sincèrement que Madame la Commissaire soulèvera ce problème avec les chaînes hôtelières et qu’elle fera part des résultats de cette discussion au Parlement.

So I really hope that the Commissioner will raise this issue with the hotel chains and report back to Parliament on this very important issue.


J’espère donc sincèrement que Madame la Commissaire soulèvera ce problème avec les chaînes hôtelières et qu’elle fera part des résultats de cette discussion au Parlement.

So I really hope that the Commissioner will raise this issue with the hotel chains and report back to Parliament on this very important issue.


La part du PIB que nous devons actuellement consacrer à la dette est inacceptable. Donc, quand on parle d'investir dans l'innovation, dans la recherche—et j'espère sincèrement qu'on continuera à le faire—dans des garderies d'enfants ou dans des programmes sociaux spéciaux, je préférerais de beaucoup que l'on fasse cela plutôt que de mettre l'argent dans la poche des investisseurs ou des banquiers qui ont investi dans notre pays en appuyant notre dette.

The fraction of our GDP that is currently our debt is unacceptable, and whether we invest in innovation, in research—which I sincerely hope will continue and will expand—in day care centres, or special social programs, I would really rather we do that than put it in the pockets of investors or bankers who have invested in our country by virtue of supporting our debt.


J’espère donc sincèrement que les conversations reprendront tôt ou tard, même si la perspective aujourd’hui n’est guère prometteuse.

I therefore sincerely hope that the resumption of talks will come sooner or later, even though the outlook now is not at all promising.


Je ne crois pas que ses débats aient jamais été politisés, ce dont je me réjouis très sincèrement. J'espère donc que nous n'allons pas nous engager dans cette voie, pour la simple raison que nous comprenons bien la nature du contexte politique de cette question.

I don't think I've ever seen it politicized, and I'm really thankful for that, I really, really am. I would just hope that we don't go down that road, the simple reason being that we understand the nature of the politics of this issue.


J'espère donc sincèrement que les différents partis pourront mettre leurs intérêts politiques de côté et faire passer les gens avant la politique.

It is my sincere hope that we can put political grandstanding aside and put people before politics.


Je vous souhaite donc bonne chance (1535) Je voudrais également transmettre les salutations des électeurs de Yorkton-Melville, en Saskatchewan, à tous les députés. J'espère sincèrement que tous les députés orienteront leurs efforts vers les principaux problèmes auxquels nous sommes confrontés, soit la dette, notre économie boiteuse, le chômage, la réforme de notre système de justice pénale et, par-dessus tout, la réforme de nos programmes sociaux.

I wish you the best (1535 ) I also bring greetings from the constituents of Yorkton-Melville in Saskatchewan to all the members of Parliament and sincerely hope that all the members will direct their efforts to the most serious problems facing us at this time, problems like the debt, the economy, unemployment, criminal justice reform, as we are dealing with now, and the desperate need to reform our social programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’espère donc sincèrement ->

Date index: 2024-01-03
w