Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’aurais également souhaité entendre " (Frans → Engels) :

Je recommanderai au comité et j'aurai également le pouvoir de le faire dans mon ministère, au cas où le comité prendrait une autre direction — puisqu'il est libre d'orienter ses travaux comme il l'entend — de veiller à choisir l'approche que nous avons adoptée, qui n'est pas nécessairement aussi directe que je l'aurais souhaité, dans ce but uniquement.

I will recommend to the committee, and I would have the capacity within a department concurrently, in the event the committee goes off in another direction — because they are masters of their own work — to ensure that the very reason that we are taking the approach that we are taking, which is not necessarily as directly as I might wish to go to it, is for that purpose and that purpose alone.


J'aurais également souhaité que les collègues conservateurs soient plus attentifs à l'exposé du député de Sault Ste. Marie, pour qu'ils s'éloignent de leur idéologie conservatrice.

I would also have liked it if the Conservative members had listened more carefully to the speech by the member for Sault Ste. Marie and had distanced themselves from their Conservative ideology.


J’aurais également souhaité entendre votre réponse à la question posée par M. Blokland, une autre question éthique qui ne saurait être laissée sans réponse, car elle préoccupe à la fois la population et le Parlement.

I should also have been interested to hear your answer to Mr Blokland’s question: this is another ethical question that should not go unanswered, as it is one that preoccupies both the public and Parliament.


J'aurais également souhaité qu'on s'entende pour reconnaître qu'il y a une nation canadienne, une nation acadienne et des Premières nations, et surtout pour reconnaître que ces nations doivent disposer, par le biais de gouvernements, d'autorités ou d'administrations, d'instruments particuliers pour promouvoir leurs intérêts.

I would also have hoped that we would agree to recognize that there is a Canadian nation, an Acadian nation and the first nations, and above all to recognize that those nations must have governments, authorities or administrative bodies that provide them with their own instruments for advancing their interests.


Je dois toutefois dire que j’aurais également aimé entendre le commissaire parler de la migration, ces derniers jours, de milliers de personnes d’Afrique sub-saharienne, qui se retrouvent devant des clôtures et du fil barbelé et des balles souvent en caoutchouc, ou même réelles, et des personnes qui errent dans le désert sans nourriture.

I must however say that I should also have liked to hear a mention of the movement in the past few days of thousands of people from sub-Saharan Africa, who encounter fences and barbed wire and often rubber or indeed real bullets, and of those who wander through the desert without food.


J'aurais souhaité — et j'imagine que mes ancêtres l'auraient également souhaité — qu'à l'intérieur de cet espace politique qu'est le Canada — qui regroupe en fait les anciennes colonies britanniques d'Amérique du Nord —, la reconnaissance de la nation québécoise se fasse beaucoup plus tôt.

I would have hoped, and I imagine that my ancestors would also have hoped, that within this political space, Canada, which in fact combines the former colonies of British North America, recognition of the Quebec nation would come much sooner.


C’est pourquoi j’aurais vraiment souhaité discuter de l’état d’avancement de Galileo il y a quelque temps et j’aurais également souhaité voir un suivi plus régulier.

For that reason, I would really have liked us to have discussed the state of play on Galileo some time ago, and would also have liked to see more regular follow-up.


C’est pourquoi j’aurais vraiment souhaité discuter de l’état d’avancement de Galileo il y a quelque temps et j’aurais également souhaité voir un suivi plus régulier.

For that reason, I would really have liked us to have discussed the state of play on Galileo some time ago, and would also have liked to see more regular follow-up.


J'aurais également souhaité que cette solution soit approuvée par tous les partis représentés au parlement.

I would have preferred it if we could have found a solution that all the parties in Parliament could have voted for.


Comme je l'ai dit, il avait une occasion en or de faire valoir ses points de vue, et j'aurais souhaité entendre plus de propos concrets et exacts. En ce qui concerne mon comté et ma belle province de Québec, je suis frustré d'entendre, tous les jours, autant le BQ que le PQ, dire que le problème économique du Canada et du Québec, c'est la faute du système fédéral qui ne fonctionne plus; le problème du taux de chômage au Québec, c'est la faute du système fédéral qui ne fonctionne plus.

As regards my riding and my beautiful province, I get frustrated when I hear day after day the B.Q. and the P.Q. say that the problem with the economy of Canada and of Quebec is that the federal system no longer works, that the problem with the rate of unemployment in Quebec is that the federal system no longer works.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aurais également souhaité entendre ->

Date index: 2025-08-22
w