Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’apporte aussi mon soutien » (Français → Anglais) :

L’Europe a toujours fait preuve de solidarité envers les Iraquiens déplacés à l’intérieur de leur pays, mais elle apporte aussi un soutien à ce dernier afin qu’il puisse faire face à l’afflux sans cesse croissant de réfugiés syriens.

Europe has always demonstrated its solidarity with internally displaced Iraqis but it has also provided assistance to cope with the ever-growing flow of refugees from Syria.


L'Office européen de lutte antifraude (OLAF) a une triple mission: il protège les intérêts financiers de l'Union européenne en luttant contre la fraude, la corruption et toutes les autres activités illégales; il assure la sauvegarde de la réputation des institutions européennes en menant des enquêtes sur les fautes graves de son personnel susceptibles d'entraîner des procédures disciplinaires; il apporte aussi son soutien à la Commission européenne dans l'élaboration et la mise en œuvre des politiques de prévention et de détection de la fraude.

The mission of the European Anti-Fraud Office (OLAF) is threefold: it protects the financial interests of the European Union by combating fraud, corruption and any other illegal activities; it protects the reputation of the European Institutions by investigating serious misconduct by their staff that could result in disciplinary proceedings; and it supports the European Commission in the development and implementation of fraud prevention and detection policies.


Aussi, j’ai apporté tout mon soutien à ce rapport d’initiative qui demande à la Commission européenne que la lutte contre la maladie d’Alzheimer figure parmi les priorités européennes d’action dans le domaine de la santé.

Hence, I gave my full backing to this own-initiative report, which calls on the European Commission to make the fight against Alzheimer’s disease one of Europe’s priorities for action in the field of health.


L'honorable Art Eggleton : Honorables sénateurs, j'apporte moi aussi mon soutien au projet de loi C-277. Il s'agit d'une modification au Code criminel qui est fondée sur une autre modification qui a été apportée à ce code en 2002 par le gouvernement Chrétien.

Hon. Art Eggleton: Honourable senators, I also rise to support Bill C-277, which amends the Criminal Code based on another amendment to the Criminal Code that was passed by the Chrétien government in 2002.


J’apporte aussi mon soutien total aux alinéas de la motion appelant le gouvernement syrien à garantir que les détenus ne soient pas torturés en prison.

I also fully support the paragraphs in the motion calling for the Syrian authorities to ensure that detainees are not tortured in prison.


J'apporte aussi mon soutien au rapporteur pour refuser l'introduction de poissons génétiquement modifiés dans l'Union européenne.

I also support the rapporteur in rejecting the introduction of genetically modified fish into the European Union.


J'apporte aussi mon soutien au rapporteur pour refuser l'introduction de poissons génétiquement modifiés dans l'Union européenne.

I also support the rapporteur in rejecting the introduction of genetically modified fish into the European Union.


Pour marquer la Journée mondiale des droits de l'homme, la Commission, en collaboration avec deux organisations internationales, l'AIDOS (Associazione Italiana Donne per lo Sviluppo) et No Peace Without Justice, apporte aussi son soutien à une conférence prévue dans le cadre d'une campagne en faveur de l'élimination des mutilations génitales des femmes dans les pays africains, arabes et dans l'UE.

To mark the Human Rights Day, the Commission, in collaboration with two international organisations, AIDOS (Associazione Italiana Donne per lo Sviluppo) and No Peace Without Justice, is also supporting a conference as part of a campaign to eradicate Female Genital Mutilation (FGM) in African, Arab and EU countries.


Comme notre rapporteur, Mme Van den Burg, qui a effectué un excellent travail avec ce rapport, j'apporte également mon soutien inconditionnel à la méthode de coordination ouverte.

Like our rapporteur, Mrs van den Burg, who has done an excellent job with this report, I also wholeheartedly support the method of open coordination.


L'Union apporte aussi son soutien à des orchestres européens.

The Union also supports European orchestras.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’apporte aussi mon soutien ->

Date index: 2021-09-07
w