Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’aimerais également remercier mme gomes » (Français → Anglais) :

Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Merci, monsieur le président; j'aimerais également remercier Mme Fortier de nous avoir présenté son exposé.

Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Thank you, Mr. Chairperson, and I'd like to also thank Madam Fortier for her presentation.


J'aimerais également remercier Mme Labonté d'avoir organisé cette rencontre.

I also wish to thank Ms. Labonté who organized this meeting.


Mme Geoghegan-Quinn a ajouté: «J'aimerais également remercier ici tous les éminents candidats qui ont manifesté leur intérêt pour cette importante fonction.

Commissioner Geoghegan-Quinn added: "I take this opportunity to address my warmest thanks to all the eminent individuals who expressed interest in this important function.


– (EN) Madame la Présidente, j’aimerais également remercier Mme Gomes pour son excellent rapport.

– Madam President, I would also like to thank Ms Gomes for her excellent report.


J'aimerais également remercier Mme Moritz, M. Knubley, Mme Swan et M. Mayers d'être venus aujourd'hui.

I should also thank Ms. Moritz, Mr. Knubley, Ms. Swan, and Mr. Mayers for being here.


J'aimerais également remercier le secrétariat de la commission du commerce international pour sa contribution, et tant que j'en suis au remerciement, j'aimerais également remercier tous les fonctionnaires de la DG Commerce pour leurs conseils et leurs suggestions fort utiles.

I would also like to thank the International Trade Committee secretariat for their input and, while I am on my thank-yous, I would like to thank all the DG Trade officials for their useful advice and suggestions.


J'aimerais également remercier les rapporteurs pour avis des commissions concernées – Mme Laperrouze pour la commission de l'industrie, de la recherche de l'énergie, et M. Schwab, pour la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs – qui ont été impliqué sur la base d'une procédure de coopération améliorée.

I would also like to thank the draftsmen of the opinions of the relevant committees – Mrs Laperrouze, for the Committee on Industry, Research and Energy, and Mr Schwab, for the Committee on Internal Market and Consumer Protection – who were involved on the basis of an enhanced cooperation procedure.


Je voudrais féliciter la Commission pour le rôle qu’elle a joué à cette occasion et adresser mes remerciements non seulement au représentant de l’Union européenne en Éthiopie, M. Clarke - à qui je transmets mes respects - pour l’exceptionnel travail qu’il a accompli, mais également à Mme Gomes pour la grande sagesse dont elle a fait preuve dans cette situation.

I should like to congratulate the Commission for the part it has played on this occasion and offer my thanks not only to the European Union representative in Ethiopia, Mr Tim Clarke – to whom I send my regards – for the exceptional work he has done, but also to Mrs Gomes for the great wisdom she has shown in this situation.


- (DA) Monsieur le Président, je voudrais également remercier Mme Ghilardotti pour la qualité de son rapport et la compétence avec laquelle elle l'a élaboré et je voudrais la remercier particulièrement pour avoir compris la spécificité de la situation du Danemark en cette matière, car notre système de participation, de consultation et de collaboration sur le marché de l'emploi est particulier et il nous pose parfois quelques problèmes.

– (DA) Mr President, I, too, wish to thank Mrs Ghilardotti for the sound and skilful work she has done on this report. I also wish, in particular, to thank her for her understanding of the minority views that may be adopted by a Danish MEP in this situation, for we have a special system of consultation and cooperation in the labour market which creates problems for us from time to time.


J'aimerais également remercier Mme Gordon et Mme Saville d'avoir organisé cette rencontre.

I also want to thank Ms. Gordon and Ms. Saville for having organized this meeting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais également remercier mme gomes ->

Date index: 2021-04-30
w