Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’aimerais également montrer combien " (Frans → Engels) :

M. Reed Elley: J'aimerais également savoir combien de temps il faut pour que le prix d'un médicament tel que l'Imitrex, qui est protégé par un brevet, commence à baisser et quels sont tous les facteurs qui contribuent à cette baisse.

Mr. Reed Elley: The further question out of that was, with a drug such as Imitrex as an example, in the patented drug protection of that company's drug, Imitrex, how long does it take for a drug to start coming down in price and what are all the factors that contribute to that?


J’aimerais également montrer combien j’ai apprécié ce qu’ont fait pour cette crise la présidence française, le président Sarkozy, ainsi que la chancelière Merkel et le Premier ministre Berlusconi.

I should also like to express great appreciation for what has been done by the French Presidency, by President Sarkozy, as well as by Chancellor Merkel and Prime Minister Berlusconi, in this crisis.


J'aimerais également savoir combien d'argent revient au Québec et à votre organisme.

As well, what kinds of funds flow to Quebec specifically, and to your organization? Maybe you could elaborate on some of the programs you're involved in.


J'aimerais également savoir combien d'employés comptait la Garde côtière en 1995, immédiatement avant son transfert au MPO, et combien d'employés elle compte aujourd'hui.

I'd like to know how many employees the coast guard had in 1995, immediately prior to its transfer to DFO, and how many employees it has today.


J'aimerais croire que l'heure est venue de montrer que les amis qui nous ont soutenus aux heures les plus sombres nous soutiendront également en ces jours plus heureux, précisément parce que nous vivons aujourd'hui des jours plus heureux.

I would like to think that this is the time to show that the friends who supported us in our darkest days will also be able to do so in our brighter days, precisely because we are now experiencing brighter days.


J’aimerais également me montrer plus ambitieux mais je tiens à attirer l’attention de cette Assemblée sur le fait que trop d’ambition pourrait rendre l’approbation de cette initiative difficile, alors que je souhaite qu’elle soit approuvée dans les plus brefs délais.

I too would like to be more ambitious, but I would draw the House’s attention to the fact that excessive ambition might render this initiative difficult to approve, whereas I would like to see it approved in the shortest possible order.


Si j’espère en conséquence que les amendements visant à améliorer le texte seront acceptés, je tiens à vous dire combien je suis consterné par le fait que personne n’ait tenté de se montrer plus audacieux dans la réforme de la PAC afin de veiller à ce que l’Union européenne acquière l’indépendance énergétique dont elle a besoin, en mettant l’accent sur les énergies alternatives ou celles combinées au pétrole, telles que l’énergie t ...[+++]

While hoping, therefore, that the amendments to improve the text are accepted, I want to say how baffled I feel, since there has been no attempt at all to take a bolder stand on the CAP in order to ensure that the European Union has the energy independence that it needs, by focusing on alternative energies or energies integrated with oil, such as energy from biomass, as Professor Prodi maintained as well.


J'aimerais également que le député nous dise pourquoi le porte-parole du Conseil du patronat du Québec, M. Ghislain Dufour, un fédéraliste reconnu au Québec qui a défendu la cause du non, a dit la même chose hier dans les journaux: Si le gouvernement fédéral veut montrer de bonne foi qu'il veut vraiment des changements dans le sens de ce que le Québec a manifesté lors du référendum, est-ce qu'il ne pourrait pas, dans ce secteur-là, au moins avoir la décence en tant que gouvernement fédéral de corriger ...[+++]

I would also like the member to tell us why Ghislain Dufour, the spokesperson for the Conseil du patronat du Québec, known in Quebec for his federalist stance, said the same thing in the papers yesterday. According to him, if the federal government really wants to show its good faith in wanting the sort of change Quebec was seeking in the referendum, could it not, in this sector, at least have the decency as a federal government to correct its bill so the provinces could withdraw from its application, should they consider it relevant to do s ...[+++]


Et j'aimerais également savoir combien de gens bénéficient de programmes d'aide qui leur permettent de travailler.

And I would want to know the number of people who are receiving supports that are permitting them to participate in employment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais également montrer combien ->

Date index: 2025-06-15
w