Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’aimerais remercier les députés très chaleureusement " (Frans → Engels) :

Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, j'aimerais remercier les députés qui ont participé à ce débat, tout particulièrement la députée du Bloc Québécois et celui du Parti conservateur, qui ont fait des commentaires très positifs.

Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, I would like to thank the members who participated in this debate, in particular the member from the Bloc Quebecois and the member from the Conservative Party for their very thoughtful comments.


- (EN) Merci, Madame la Présidente, et j’aimerais remercier les députés très chaleureusement pour tous leurs commentaires positifs, pour toutes les propositions visant à stabiliser notre marché céréalier.

− Thank you, Madam President, and I should like to thank the Members very much for all the positive comments, for all the endeavours to stabilise our cereal market.


Madame la Présidente, j'aimerais remercier le député de ses observations très directes et très pertinentes au sujet de ce projet de loi.

Madam Speaker, I would like to thank the hon. member for his very straightforward and cogent comments on this bill.


J’aimerais remercier les députés ici présents pour ce débat responsable et particulièrement riche.

I would like to thank the Members for a very substantive and responsible debate today.


J’aimerais remercier le député de Scarborough—Rouge River d’avoir soulevé cette question. J’aimerais également remercier le leader du gouvernement à la Chambre, le député de Winnipeg-Centre et le député de Mississauga-Sud pour leurs interventions.

I would like to thank the hon. member for Scarborough—Rouge River for having raised the matter and I would also like to thank the hon. government House leader, the hon. member for Winnipeg Centre and the hon. member for Mississauga South for their interventions.


- (EN) Monsieur le Président, j'aimerais remercier les députés du Parlement pour leurs commentaires et cet intéressant débat.

− Mr President, I would like to thank the Members of Parliament for their comments and the interesting debate.


– (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, j’aimerais remercier les députés du Parlement européen pour le soutien très important qu'ils ont apporté aux efforts et au travail accomplis par la présidence portugaise dans le cadre de la Conférence intergouvernementale qui conduira, nous l'espérons, à l'approbation d'un nouveau traité pour notre Union.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, in the first place I would like to thank the Members of the European Parliament for their very significant support for the endeavours and the work carried out by the Portuguese Presidency within the scope of the Intergovernmental Conference leading to the approval, we hope, of a new Treaty for our Union.


En tant que collègue député du même groupe, je voudrais remercier le rapporteur très chaleureusement pour son travail remarquable.

As a fellow-Member of the same group, I would like to thank the rapporteur most warmly for the outstanding work she has done.


—Monsieur le Président, encore une fois, j'aimerais remercier le député de Halifax-Ouest d'avoir appuyé ce projet de loi, qui représente une étape dans les efforts du NPD en vue de réduire les impôts des groupes de bénévoles de la collectivité. C'est essentiellement une manière de leur dire que ce qu'ils font pour le Canada à titre de bénévoles est très important.

He said: Mr. Speaker, again I thank the hon. member for Halifax West for seconding this bill, which is a step in the NDP advancement toward getting taxes down for members of community volunteer groups, in essence saying that what they do for Canada in terms of volunteerism is very important.


M. Deepak Obhrai: Madame la Présidente, j'aimerais remercier le député pour cette question très importante.

Mr. Deepak Obhrai: Madam Speaker, I would like to thank the member for his very important question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais remercier les députés très chaleureusement ->

Date index: 2025-01-18
w