Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’aimerais que vous nous disiez clairement " (Frans → Engels) :

J'aimerais que vous nous disiez clairement quelle est cette recommandation.

I'd like you to clearly enunciate what your recommendation is.


Je sais que les positions divergent au sein de la Commission à cet égard et j’aimerais que vous nous disiez clairement s’il est vrai, entre autres, que les commissaires danois, suédois, allemand et britannique se sont opposés à votre proposition d’introduire une clause sociale?

I am aware that there are different positions within the Commission on this question and I would like to ask you very directly: is it true that among others, the Danish, Swedish, German and British Commissioners have fought against your proposal to introduce a social clause?


Monsieur Zehr, j'aimerais que vous nous disiez clairement, en tant qu'Inuit travaillant dans une organisation totalement nordique, s'il est vrai qu'il y a beaucoup trop de tracasseries administratives, dans cette région, pour certains projets de développement économique.

Mr. Zehr, I just want to make clear whether as an Inuit, totally northern organization, you're saying that there's too much red tape in the north for some economic development projects.


J'aimerais que vous me disiez clairement comment vous sélectionnez les personnes qui sont admises à votre programme.

I would like you to tell me exactly how you select people admitted to your program.


Monsieur le Premier ministre, j’aimerais que vous nous disiez clairement quand ce traité sera ratifié par le parlement tchèque.

Prime Minister, I would like you to make a clear statement as to when the Treaty will be ratified in the Czech Parliament.


Comme la communauté médicale est inquiète, j'aimerais que vous nous disiez clairement quel est le plan sur la table pour ce qui se passera après 2011.

Since the medical community is concerned, I would like you to tell us clearly what the plan is for action beyond 2011.


J'aimerais que vous nous disiez clairement tous les deux si vous êtes pour ce genre de choses, à savoir que les normes concernant les droits de la personne doivent être les mêmes, que l'entreprise opère en Afrique, en Amérique du Sud ou en Asie et que nous devons poursuivre ceux qui ne respectent pas ces normes.

I'd like to very clearly have a response from you both about whether you are in favour of that type of direction, that we have the same human rights standards, whether the company is operating in Africa or South America or Asia, and that we prosecute those that do not live up to those standards.


J'aurais vraiment souhaité que l'on puisse avoir une vue détaillée de la structure du travail accompli dans la région, et j'aimerais que vous nous disiez ce soir si vous avez vraiment la volonté et la capacité de développer un concept qui, soit, permette une déconcentration des délégations et leur donne la possibilité d'effectuer ce travail, soit vise à la création de telles agences dans toute la région.

I would very much like to see a structure for this work in the region, and I would like to hear from you this evening whether you are willing or able to produce a scheme that will either, deconcentrate the delegations and enable them to do this work, or that you intend to deploy such agencies in the whole region.


J'aimerais que vous nous disiez si, à la suite de la réunion des ministres des Sports qui s'est tenue hier à Bruxelles, ces problèmes ont été résolus et si, au cas où ce ne serait pas le cas, la Commission a pensé à destiner cet argent à un autre type de lutte contre le dopage ou à insister auprès de l'Agence mondiale antidopage.

I would like you to clarify whether these problems have been resolved after the meeting of Sports Ministers yesterday in Brussels and whether, if this is not the case, the Commission intends to channel this money towards other means of fighting doping or to stay with the World Anti-Doping Agency.


J'attends que vous nous communiquiez un calendrier clair et que vous nous disiez clairement quand seront prises ces décisions juridiques.

What I am expecting from you here is a clear timetable and a clear statement as to when these legal decisions are to be taken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais que vous nous disiez clairement ->

Date index: 2023-04-09
w