Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’ai travaillé très dur en tant que député allemand » (Français → Anglais) :

Je suis venu dans ce Parlement en qualité d’Allemand, j’ai travaillé très dur en tant que député allemand pendant cinq ans, mais c’est en tant que Turc que je le quitte.

I came to this Parliament as a German, have worked very hard as a German MEP for five years, but it is as a Turk that I leave it.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le ministre a répondu à toutes les questions sur ce qui est survenu dans ma circonscription relativement au travail que j'ai fait en tant que député de Saint-Maurice pour mes électeurs, tout comme le font les députés de Prince George ...[+++]

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the minister has answered all of the questions in relation to what happened in my riding, with the work I have done as the member for Saint-Maurice, who worked for his electors just like the members for Prince George—Peace River, Okanagan—Shuswap, Esquimalt—Juan de Fuca, Cariboo—Chilcotin, Kootenay—Columbia and others.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, mes ministres et moi avons répondu à toutes les questions concernant le travail que j'ai fait en tant que député de Saint-Maurice.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, my ministers and I have dealt with all the work I have done as a member of parliament for Saint-Maurice.


Pour ma part, en tant que député, j'ai beaucoup de respect pour votre expérience collective et j'estime que votre travail est très important pour les Canadiens.

I, for one, as a member of Parliament, have great respect for your collective experience and I think the work you do is very important for Canadians.


En tant qu’ancienne ministre hongroise des affaires étrangères, j’ai travaillé très dur, avec d’autres, pour rapprocher les pays des Balkans occidentaux de l’Union européenne et les aider à faire le pas suivant vers l’adhésion.

As a former Hungarian Foreign Minister, I have worked very hard together with others to bring the Western Balkan countries closer to the European Union and make them take the next step on the path to accession.


En plus de remercier Mme Gebhardt et M. Harbour, ainsi que tous les autres - de nombreux députés de tous les bords de ce Parlement ont joué un rôle dans le vaste consensus dégagé et abattu un travail énorme, et un formidable hommage leur a été rendu ici -, je voudrais également souligner le fait que de nombreux fonctionnaires de la Commi ...[+++]

In thanking Mrs Gebhardt and Mr Harbour and everybody else – many MEPs from all sides of this House were involved in achieving the broad consensus that we reached and an enormous amount of hard work was done and great tribute has been paid to the MEPs here – I would also like to note that various Commission officials worked extremely hard to effect the changes and to get from the text Parliament produced at its first reading to the text that went to the Council.


Je sais qu’il a travaillé très dur sur cette affaire, tout comme d’autres députés.

I know he has worked very hard on this case, as have other Members of Parliament.


Les députés au Parlement européen ont travaillé très dur pour élaborer en première lecture un compromis praticable et équilibré.

MEPs worked extremely hard to produce a workable and balanced first reading compromise.


J'ai été très heureux de le voir arriver à Ottawa, en tant que député, pour travailler sur les questions liées à la criminalité, car je connaissais son parcours et je savais qu'il luttait pour les droits des victimes de crimes.

I was very pleased to see him arrive in Ottawa as a member of the House to work on justice issues because I knew where he was coming from and it was on behalf of victims of crime.


J'ai toujours pensé que Paul aurait fait du très bon travail en tant que député du Yukon à l'autre endroit.

I always thought that Paul would have made a great member of Parliament from the Yukon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai travaillé très dur en tant que député allemand ->

Date index: 2022-02-26
w