Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Biens immobiliers matrimoniaux
La loi sur les
La promotion de la dignité d'une personne n'empiète
Pas

Vertaling van "justice universelle car elle touche " (Frans → Engels) :

La loi sur les [biens immobiliers matrimoniaux] est plus importante qu'elle ne paraît à première vue, car elle touche directement à la dignité de la personne [.] Depuis des années, nous réclamons l'instauration d'un régime efficace sur les biens immobiliers matrimoniaux, afin de protéger les conjoints qui sont forcés de quitter la réserve [.] La promotion de la dignité d'une personne n'empiète [pas] sur les droits issus des traités ou les droits ancestraux.

The MRP Act has more significance than meets the eye, because it goes to the heart of the issue dignity of the person.For many years, we’ve been calling for an effective Matrimonial Real Property regime to protect spouses who are forced to leave a reserve.Promoting the dignity of the person does not erode Treaty or Aboriginal Rights.


La lutte contre la peine de mort est une question de justice universelle, car elle touche à l'essence même de l'humanité et détermine nos relations avec le reste du monde.

The fight against the death penalty is a question of universal justice because it touches on the essence of mankind’s humanity and determines our relations with the world.


33. estime que les TIC sont des technologies universelles car elles offrent des opportunités de croissance aux entreprises, elles rapprochent les gens, elles transforment l'existence et la façon de travailler, elles procurent de nouveaux outils d'enseignement et de formation et elles améliorent l'accès aux services publics et aux informations disponibles à tous; demande à la Commission de mettre en place au plu ...[+++]

33. Considers that ICT are enabling technologies, providing growth opportunities for industries, bringing people closer, reshaping the way of working and living, providing new tools for education and training, and improving access to public services and open data; calls on the Commission quickly implement the legal framework that stimulates investments in high-speed and very-high speed infrastructure and related services, provided by the telecom package, in order to ensure stability and regulatory predictability, and safeguarding affordability and connectivity for consumers;


Le Sénat est important pour les libéraux. Nous nous préoccupons de la question, car elle touche au coeur même de notre démocratie et des principes de justice, d'équilibre et de bon sens.

We care about the Senate because it speaks to the very core of our democracy and the principles of fairness, balance and common sense.


La mise en place de réseaux dits «intelligents» requiert une approche coordonnée, car elle touche à de nombreux nouveaux domaines, redéfinit les relations entre les acteurs du marché et pose de nouveaux défis aux régulateurs.

(EN) Deployment of Smart Grid requires a coordinated approach as it touches upon many new areas, redefines relations between market players and poses new challenges to the regulators.


− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la question soulevée par M. Gargani est indubitablement importante, car elle touche à deux principes pertinents et importants à mes yeux.

− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the issue which Mr Gargani has brought up is undoubtedly an important one: it is important because two principles, both of which are relevant and important in my view, are at stake.


La Commission européenne a décidé de renvoyer l'Italie devant la Cour de justice européenne car elle considère que certaines dispositions de la loi italienne concernant les investissements dans les sociétés privatisées constituent une restriction injustifiée de la libre circulation des capitaux et du droit d'établissement, en violation des règles du traité de l'UE (articles 56 et 43).

The European Commission has decided to refer Italy to the European Court of Justice because it considers that certain provisions of Italian law concerning investment in privatised companies constitute unjustified restrictions on the free movement of capital and the right of establishment in violation of EU Treaty rules (Articles 56 and 43).


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous sommes tous d'accord pour dire que cette proposition est très importante pour les services portuaires car elle touche fortement une des infrastructures de transport les plus importantes des régions maritimes européennes et elle propose un processus de libéralisation de l'accès au marché de ces services.

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we all agree that this proposal is very significant for port services insofar as it affects one of the most important transport infrastructures of the European maritime regions and because of the process of liberalisation of access to the market in these services.


Il s'agit là en effet d'une question importante, car elle touche à leur compétitivité;

This can be an important issue affecting the competitiveness of a business;


Cette modification est plus qu’un changement de pure forme, car elle touche la façon dont le Code criminel considère les animaux, puisque, pour la plupart, les infractions relatives à la cruauté envers les animaux ne seront plus traitées comme des crimes contre les biens, et les animaux seront essentiellement considérés comme des êtres capables d’éprouver de la douleur(6). La protection des animaux, même en partie, à titre de biens a été critiquée parce qu’elle « laisse entendre que le droit se préoccupe moins de la protection des animaux à titre d’êtres vivants capables de souffrir que de la protection des intérêts ...[+++]

This modification is more than merely cosmetic because it would change the way the Criminal Code regards animals in that the cruelty to animals offences would no longer be treated, in large part, as property crimes and animals would be regarded essentially as beings that feel pain (6) Protecting animals, even in part, by virtue of their status as property has been criticized on the grounds this “suggests that the law is less concerned with protecting animals as beings capable of suffering than with the protection of human proprietary interests, and does not satisfactorily convey a moral obligation to avoid inflicting unnecessary harm” (7 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice universelle car elle touche ->

Date index: 2021-07-01
w