Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice dont nous devons aussi discuter aujourd » (Français → Anglais) :

Comme je viens de le dire, nous avons adopté un ordre spécial pour le projet de loi C-14, mais hélas, il n'incluait pas le deuxième projet de loi sur la justice dont nous devons aussi discuter aujourd'hui.

As I mentioned earlier, we adopted a special order for Bill C-14. Unfortunately that special order did not cover the second justice bill that is slated for debate today.


Cela implique aussi d'améliorer les retours et c'est pourquoi nous proposons aujourd'hui la création d'une véritable plateforme européenne de retour au sein de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes Nous devons aussi proposer de véritables alternatives aux voyages périlleux entrepris par des voies irrégulières II est dès lors essentiel d'investir dans ...[+++]

It also means improving returns and today we propose to create a true operational EU return hub within the European Border and Coast Guard Agency. And we need to open real alternatives to taking perilous irregular journeys. Investing in more legal pathways, both for protection but also for study or work, is therefore essential".


Nous devons aussi établir une distinction plus nette entre les personnes qui ont clairement besoin d'une protection internationale, dont la demande d'asile a de fortes chances d'aboutir, et celles qui quittent leur pays pour d'autres raisons et ne peuvent donc pas prétendre à l'asile. C’est la raison pour laquelle la Commission propose aujourd’hui une liste commune de l’UE des pays d’origine sûrs.

It is true that we also need to separate better those who are in clear need of international protection and are therefore very likely to apply for asylum successfully; and those who are leaving their country for other reasons which do not fall under the right of asylum. This is why today the Commission is proposing a common EU list of safe countries of origin.


Pour avoir une vue d'ensemble complète, nous devons aussi disposer de renseignements exhaustifs concernant l'Estonie et la Pologne. À la lumière des réponses reçues jusqu'à présent, je cependant demanderai aujourd'hui à 15 États membres de me communiquer des décisions fiscales.

But based on the replies we have now received, I am today asking for tax rulings from 15 countries.


Nous devons aussi discuter des questions soulevées à propos de certains éléments essentiels de l’espace de liberté, de justice et de sécurité, et en particulier Schengen, qui est probablement notre atout le plus important pour la libre circulation des personnes.

We also have a duty to discuss the question marks raised over elements that are central to the area of freedom, justice and security, specifically Schengen, which is probably the key asset for the free movement of persons.


Nous devons aussi nous concentrer sur deux autres défis: la mobilité des citoyens et des entreprises de l’UE dans un espace dépourvu de frontières intérieures, et la contribution de la politique de l’UE en matière de justice à la croissance et à la création d’emplois en Europe».

We also have to focus on two other challenges: the mobility of EU citizens and business in an area without internal borders, and the contribution of EU justice policy to growth and job creation in Europe".


Au sein de notre système militaire, il existe aussi un mécanisme juridique très au point faisant partie des freins et contrepoids habituels, qui vise à assurer que le choix des cibles ne contrevient pas au droit international, notamment à la Convention de La Haye, dont nous avons beaucoup discuté aujourd'hui, et bien sûr à ses deux protocoles.

Within our military, there is also a very sophisticated legal mechanism within our military checks and balances, which ensures that targets are not chosen in violation of international law, including the Hague convention, which we have been discussing at length today, and of course its two protocols.


Nous devons aussi discuter de nos actions futures avec l’Organisation maritime internationale; faute de quoi, nous pourrions déboucher sur une situation où les changements n’affecteraient que les navires immatriculés dans l’Union européenne et ceux dont la destination finale est l’Europe.

We must discuss our future actions also with the International Maritime Organisation, or else we may end up with a situation where changes affect only vessels registered in the European Union and those vessels whose final destination is Europe.


Vous pouvez aussi donner l’exemple en termes de solidarité, parce que nous sommes sur le point de renégocier les perspectives financières; en fin de compte, si nous voulons convoler en justes noces, nous devons aussi discuter de la dot et régler l’organisation du mariage, et c’est à ce moment que nous ...[+++]

You can also set a good example in terms of solidarity, because we are now going to begin to renegotiate the financial perspectives, because ultimately, if we are going to get married we must also talk about the dowry and the marriage settlements, and that is where we are going to see solidarity.


Nous devons aussi discuter de ce qu'est un budget transparent dans chaque relation.

No, we must also talk about the way in which we can achieve a budget that is transparent in every respect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice dont nous devons aussi discuter aujourd ->

Date index: 2022-03-22
w