Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justice devra probablement " (Frans → Engels) :

Cela semble un facteur important—et M. McFetridge, je crois, l'a mentionné—car la validité de ces lignes directrices spécifiques devra probablement être déterminée par un tribunal, mais le manque de ressources empêche que certaines des décisions qui autoriseraient la spécificité soient portées devant la justice.

That would appear to be important—and I think it was specifically said by Mr. McFetridge—because these guidelines and the specificity that we would be looking for in them are probably best determined in a court of law, but the lack of resources is presumably what's preventing some of the decisions that would lead to the specificity from coming before the court of law.


Un autre individu sur qui pesaient des soupçons à l'époque va maintenant être inculpé du crime. Il devra faire face à la justice et à la population et sera probablement condamné pour un crime qu'il a commis il y a bien des années.

Now somebody who was suspected at the time is now to be charged with the crime, will have to face the courts and the people, and will probably be convicted of a crime that he committed many years ago.


Je pense que le ministre des Affaires indiennes pourrait probablement rendre davantage justice à ce sur quoi devra porter la stratégie à long terme.

I think the Minister of Indian Affairs could probably do more justice to what the long-term strategy is to deal with this.


La Cour de justice devra probablement déterminer si les gouvernements des États membres ont le pouvoir de créer de nouvelles procédures remplaçant tout bonnement des structures communautaires existantes établies dans le Traité pour certains aspects de la politique économique.

The Court of Justice will probably have to clarify whether Member States’ governments have the power to create new procedures which effectively replace existing Community structures established in the Treaty for certain aspects of economic policy.


Pour recevoir la subvention, le Québec devrait modifier son programme d'aide aux étudiants (ce qui serait une excellente idée, mais qui ne se réalisera jamais simplement parce qu'Ottawa le demande), ou le ministère de la Justice devrait changer d'avis (possible, mais peu probable), ou encore la Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants devra être modifiée (l'option la plus probable).

In order to receive the grant, either Quebec would need to change its student aid program (which would be a great idea, but will never happen just because Ottawa says so), or the Justice Department would have to rescind its opinion (possible, but not likely), or the Canada Student Financial Assistance Act will have to be amended (the likeliest option).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice devra probablement ->

Date index: 2022-10-10
w