Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juste dire combien » (Français → Anglais) :

Juste pour mettre un peu de vie dans les travaux de notre comité ce matin, j'aimerais vous dire combien j'ai été surpris, il y a quelques jours, d'entendre un spécialiste des questions d'astronomie nous parler de l'arrivée éventuelle d'un astéroïde qui pourrait entrer en collision avec la Terre—c'est d'actualité, n'est-ce pas—et nous dire que la seule façon de prévenir cette collision serait d'utiliser l'arme nucléaire.

Just to inject a little life into our committee's proceedings this morning, I would like to tell you how surprised I was a few days ago to hear an astronomer tell us about an asteroid that could eventually collide with the earth—this is a current issue, isn't it?—and that the only way to prevent this collision would be to use nuclear weapons.


Juste pour nous donner une image, pourriez-vous nous dire combien coûterait actuellement un permis de pêche au crabe si on devait le vendre?

Could you just give us an idea of how much a crab-fishing licence would currently be worth, if it had to be sold?


– Madame la Présidente, j’aimerais juste dire combien vous avez été patiente durant ces explications de vote.

– Madam President, I should just like to acknowledge how patient you have been during these explanations of vote.


Le ministre peut-il nous assurer que le Québec touchera sa juste part du montant annoncé dans le budget, et surtout nous dire combien touchera le Québec?

Can the minister assure us that Quebec will receive its fair share of the amount announced in the budget, and can he tell us just how much Quebec will receive?


- (EN) Monsieur le Président, je veux juste dire combien j'apprécie le fait que ce sujet ait été soulevé.

– Mr President, I just want to say how much I appreciate the fact that this matter has been raised.


Pour situer les choses dans une juste perspective, pouvez-vous me dire combien de bateaux combien de ressources, possède la Garde côtière maintenant par rapport à il y a dix ans?

Just so we have this in perspective, can you tell me how the number of ships — the number of assets that the Coast Guard has now — compares with 10 years ago?


Après avoir traversé plusieurs fois le pays, visité de nombreuses bases militaires, après avoir écouté je ne peux vous dire combien de dizaines voire même de centaines de militaires, de civils et d'experts du domaine, j'ai modifié mon point de vue et j'ai estimé que les dispositions relatives aux procès sommaires étaient tout à fait acceptables et, en apportant des changements appropriés à ce projet de loi, des changements dont certains sont très importants, nous aurons un système juste et équitable. ...[+++]

At the end of travelling across this country, visiting numerous bases, hearing from I cannot tell you how many dozens, perhaps even hundreds of military members, civilian members and experts in the field, I changed my view and believed that the summary trial provisions are perfectly acceptable and, with some changes that are made in this bill, some very important changes, it is a very fair and just system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juste dire combien ->

Date index: 2022-05-11
w