Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?

Traduction de «surtout nous dire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?


Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ne veut surtout pas dire que nous négligeons les autres besoins de notre société et de notre pays.

In no way does that mean that we are neglecting or overlooking the other needs we have as a society and as a country.


Je voudrais également souligner que nous étions, en tant que parlementaires, attachés à douze points particuliers, plus un point budgétaire, et je voudrais me permettre de les reprendre pour bien souligner, tout d'abord, à quel point nous y étions attachés et pourquoi, et surtout pour dire que ces points ont été retenus dans le consensus et que le Parlement européen a eu satisfaction sur la totalité des points qu'il avait demandés.

I would also like to emphasise that the Members of this House supported 12 specific points, plus a budgetary point. I would like to outline them here in order to explain, first of all, the extent to which we support them and why, and in particular to say that these points were incorporated in the consensus and that the European Parliament was pleased with all of the points it requested.


Je voudrais également souligner que nous étions, en tant que parlementaires, attachés à douze points particuliers, plus un point budgétaire, et je voudrais me permettre de les reprendre pour bien souligner, tout d'abord, à quel point nous y étions attachés et pourquoi, et surtout pour dire que ces points ont été retenus dans le consensus et que le Parlement européen a eu satisfaction sur la totalité des points qu'il avait demandés.

I would also like to emphasise that the Members of this House supported 12 specific points, plus a budgetary point. I would like to outline them here in order to explain, first of all, the extent to which we support them and why, and in particular to say that these points were incorporated in the consensus and that the European Parliament was pleased with all of the points it requested.


Le ministre peut-il nous assurer que le Québec touchera sa juste part du montant annoncé dans le budget, et surtout nous dire combien touchera le Québec?

Can the minister assure us that Quebec will receive its fair share of the amount announced in the budget, and can he tell us just how much Quebec will receive?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’issue des travaux, tous les collègues m’ont adressé des mots de grande appréciation pour la présidence italienne qui, bien entendu, nous ont fait plaisir, à moi et à mes collaborateurs, mais je puis surtout vous dire que j’ai perçu la volonté déterminée de ne pas disperser le patrimoine de négociation que nous avons construit durant ces mois.

As the meetings concluded, all my colleagues expressed great appreciation of the work of the Italian Presidency which, of course, gave my team and myself great pleasure but, most importantly, I can tell you that I perceived the firm desire not to waste the heritage that we have built up in the negotiations of these past months.


Je veux surtout vous dire qu'au-delà de ce débat, qui porte sur des instruments juridiques - coopération policière, coopération judiciaire, comment rendre le système d'extradition plus efficace, comment garantir un mandat de recherche européen, nous sommes en train de nous en charger - il y a là une valeur ajoutée de l'Europe dans la lutte pour la liberté et la démocratie.

In particular, I want to state that, outside this debate on the legal instruments – police cooperation, legal cooperation, the questions of how to make the extradition system more effective and how to ensure a European mandate for investigation, which we are looking into – there is an added value which Europe is providing in the fight for freedom and democracy.


En tant que représentant du parti populaire européen, je veux surtout vous dire qui si nous ne pouvons pas prévenir les catastrophes, nous devons bel et bien, en tant que dirigeants, en tant que parlementaires, percevoir l"occasion qui nous est offerte de concrétiser une approche adéquate du problème.

As a representative of the European People"s Party, I should particularly like to point out that whilst we cannot prevent disasters, as administrators, as parliamentarians, we must take the opportunity to deal with matters in a completely effective way.


Si le député libéral connaît le processus utilisé pour déterminer ce qui est un OGM ou pas, je l'invite fortement à nous le transmettre et surtout à dire à l'Agence canadienne d'inspection des aliments de nous informer de ce processus puisqu'on ne le connaît pas encore.

If the Liberal member has a paper on the process used to determine what is a GMO and what is not, I strongly call upon him to pass it on to us and most of all to tell the Canadian Food Inspection Agency to inform us on the process, because we do not know it yet.


Outre la question des pensions et leur traitement injuste par les libéraux, ce que les mineurs du Cap-Breton voudraient surtout leur dire et ce, du plus profond de leur coeur, c'est: «Au diable les pensions, donnez-nous simplement du travail.

Besides the pensions and the unfairness of the Liberals, Cape Breton miners in their heart of hearts would tell them: “Stick the pensions where the sun don't shine. Just give us work.


Ce que je tiens surtout à dire, ce soir, au gouvernement, c'est que nous devons déployer des efforts et créer des mécanismes qui contribueront à améliorer le niveau de vie des citoyens de par le monde.

The one wish I would like to leave with the government, as it is taking note tonight, is that we must put in gear efforts and thinking to create such mechanisms so that the living standards for citizens around the world will be improved.




D'autres ont cherché : surtout nous dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout nous dire ->

Date index: 2024-07-24
w