Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M. Paul Crête Ou même jusqu'à mercredi midi.

Traduction de «jusqu'à mercredi midi » (Français → Anglais) :

M. Paul Crête: Ou même jusqu'à mercredi midi.

Mr. Paul Crête: Or perhaps even till Wednesday noon.


La déclaration de captures, qui est transmise au plus tard le lundi à midi, indique les captures effectuées la semaine précédente jusqu'au dimanche minuit (temps universel).

The catch report shall be transmitted at the latest by Monday noon with the catches taken during the preceding week ending Sunday midnight GMT.


Les inscriptions sont ouvertes jusqu'au 20 octobre, à midi, et le formulaire d'inscription est disponible en ligne dans toutes les langues officielles de l'UE.

The registration period runs until 20 October at noon, and the application form is available online in all official languages of the EU.


Que la Chambre s'ajourne jusqu'au mercredi 4 octobre 2000, et que tous les votes par appel nominal différés jusqu'au lundi 2 octobre 2000 soient de nouveau différés jusqu'au mercredi 4 octobre 2000, à la fin de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement.

That the House do now adjourn and stand adjourned until Wednesday, October 4, 2000, and that any divisions standing deferred to October 2, 2000 shall be deferred to the time of conclusion of Government Orders on October 4, 2000.


Jusqu'à la fin de la journée de négociation (ou jusqu'à midi de la journée de négociation suivante si la transaction est effectuée dans les deux dernières heures de la journée de négociation)

Until end of trading day (or roll-over to noon of next trading day if trade undertaken in final two hours of trading day)


Jusqu'ici, le seuil d'alerte n'a été dépassé qu'une seule fois, en mars 2001, dans la zone industrielle de Berre, près de Marseille, dans le Midi.

So far the alert threshold has been exceeded only once in the south of France in March 2001, in the Berre industrial area, near Marseille.


MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que la Chambre s'ajourne jusqu'au mercredi 4 octobre 2000, et que tous les votes par appel nominal différés jusqu'au lundi 2 octobre 2000 soient de nouveau différés jusqu'au mercredi 4 octobre 2000, à la fin de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement.

MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That the House adjourn until Wednesday, October 4, 2000, and that any recorded divisions deferred until Monday, October 2, 2000, be further deferred until Wednesday, October 4, 2000, at the expiry of the time provided for Government Orders.


MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que le débat sur la motion relative à la question de privilège soit réputé terminé, que l'amendement de M. Epp (Elk Island), appuyé par M. Mark (Dauphin Swan River), soit réputé mis aux voix et que le vote par appel nominal soit réputé demandé et différé jusqu'au mercredi 29 mars 2000, à la fin de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement; que la motion portant troisième lecture du projet de loi C-13, Loi portant création des Instituts de recherche en santé du Canada, abrogeant la Loi sur le Conseil de recherches médicales et modifiant d'autres lois en conséquence, soit réputée ...[+++]

MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That the debate on the motion concerning the question of privilege be deemed to have been concluded, that the question be deemed put on the amendment of Mr. Epp (Elk Island), seconded by Mr. Mark (Dauphin Swan River), and a recorded division be deemed requested and deferred until Wednesday, March 29, 2000, at the expiry of the time provided for Government Orders; That the question be deemed to have been put on the motion for the third reading of Bill C-13, An Act to establish the Canadian Institutes of Health Research, to repeal the Medical Research Council Act and to make consequential ame ...[+++]


1. Les demandes de certificats d'exportation peuvent être introduites auprès des autorités compétentes du mercredi jusqu'au mardi à 13 heures de la semaine suivante.

1. Applications for export licences may be lodged with the competent authorities from Wednesday until 1 p.m. on the following Tuesday.


Sur motion de Mauril Bélanger, il est convenu – Que les membres puissent soumettre les noms d’autres témoins aux coprésidents jusqu’à mercredi le 19 novembre 1997 à midi.

On motion of Mauril Bélanger, it was agreed – That Members have until Wednesday, November 19, 1997, 12:00 p.m. to submit to the Co-Chairs the names of any other witnesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'à mercredi midi ->

Date index: 2023-11-04
w