Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin ait approuvé » (Français → Anglais) :

Les formations appropriées du Conseil adoptent les GOPE, les lignes directrices pour l'emploi et approuvent les plans d'action relevants de leurs domaines (par exemple la stratégie pour le marché intérieur) après que le Conseil européen de juin ait approuvé le « paquet orientations ».

In its relevant compositions, the Council will adopt the BEPGs and the employment recommendations and will endorse action plans (e.g. the internal market strategy) after the June European Council has approved the guidelines package.


9. s'inquiète qu'en dépit du mandat de négociation des APE de la Commission, approuvé par le Conseil du 17 juin 2002, qui précisait: "pendant les négociations, (...) il sera tenu compte des intérêts particuliers des [Régions ultrapériphériques (RUP)] de la Communauté. À cet égard, les APE peuvent, en particulier, prévoir des mesures spécifiques en faveur des produits en provenance de ces régions, visant à leur intégration à court terme dans le commerce interrégional, conformément aux dispositions de l'OMC", l'intérêt des RUP n'ait pas été suffisamment pri ...[+++]

9. Is concerned that, despite the Commission's EPA negotiating mandate, approved by the Council on17 June 2002, which stated that during negotiations, account would be taken of the particular interests of the Community's outermost regions, and that in this respect, EPAs could in particular make provision for specific measures to assist products from these regions, with a view to their inclusion in the short term in interregional tr ...[+++]


Votre rapporteur regrette que la Commission ait approuvé l'avant-projet de budget rectificatif numéro 3 (relatif à l'aide à la reconstruction des pays frappés par le tsunami) le 27 avril, et ait attendu jusqu'au 6 juin pour présenter une proposition d'avant-projet de budget rectificatif pour la mobilisation du Fonds de solidarité, intégrant cette question dans l'APBR concernant le volet des recettes.

The rapporteur regrets that the Commission had approved the Preliminary Amending Budget number 3 (covering the aid to the reconstruction and rehabilitation of the Tsunami affected countries) on the 27 of April and had wait to submit a proposal for a Preliminary Amending Budget for the Mobilisation of the Solidarity Fund until the 6th of June, submitting this matter together with the PDAB referring to the revenue side.


23. se félicite que le Sommet ait approuvé les conclusions sur les Balkans occidentaux adoptées par le Conseil le 16 juin, y compris l’annexe intitulée "L’agenda de Thessalonique pour les Balkans occidentaux: progresser sur la voie de l’intégration européenne", et espère que l’enrichissement du PSA et de son principal pilier, l’ASA, par l’ajout d’éléments de l’expérience acquise dans le cadre de l’élargissement de l’Union - en ce compris la promotion du dialogue politique et la coopération dans le domaine de la PESC/PESD -, produira f ...[+++]

23. Is satisfied with the endorsement by the Summit of the Council conclusion of 16 June on the Western Balkans, including the annex ‘The Thessaloniki Agenda for the Western Balkans: moving towards European integration’, and hopes that the enrichment of the SAP and its main pillar, the SAA, by adding elements of the experience acquired from the Union’s enlargement – including promotion of political dialogue and cooperation in the CFSP/ESDP area – will finally provide the right framework for preparing the Western Balkans for future int ...[+++]


C'est la raison pour laquelle je trouve étrange et même étonnant que la Commission ait approuvé le compromis atteint par le Conseil en juin dernier et qui ouvre la voie à des TAC et des quotas à appliquer aux stocks d'eau profonde.

That is why I find it bizarre and even astonishing that the Commission agreed to a Council compromise last June which effectively paves the way for a total allowable catches (TACs) and quotas to be applied to deepwater stocks.


Des programmes d'activités ont été élaborés sur une base annuelle, bien que le conseil d'administration ait approuvé un document de stratégie générale en juin 2002.

Work programmes have been prepared on an annual basis, though an overall strategy paper was approved by the Management Board in June 2002.


Après que le CEN ait approuvé cinq normes en 2000, la Commission a décidé, le 28 juin 2001, à la suite de l'objection formelle de la Belgique et du Danemark, que deux seulement de ces normes seraient publiées au Journal officiel.

After CEN approved 5 standards in 2000 the Commission decided on 28 June 2001, following formal objection from Belgium and Denmark, that only 2 of these standards will be published in the Official Journal.


Le Vice-Président ARRON s'est déclaré particulièrement satisfait du fait que la Commission ait approuvé, au mois de juin dernier, un programme sectoriel d'importation pour une valeur de 8,5 MECU, qui constituera une aide très significative pour le secteur du riz.

Vice-President ARRON was particularly pleased that the Commission approved last June a 8,5 MECU sectoral import programme, which will provide vital inputs to the rice sector.


2.- Le Conseil Europeen de Milan.- Le Conseil Europeen reuni a Milan, les 28 et 29 juin 1985, a approuve les propositions du Comite Adonnino (cf. ci-dessus) et a charge la Commission et les Etats membres "de prendre les dispositions necessaires pour la mise en oeuvre" et le Conseil "de lui faire rapport sur l'etat d'avancement des travaux"/.- 2 - 3.- Le Conseil Europeen de La Haye.- Le Conseil Europeen qui s'est reuni a La Haye, les 26 et 27 juin 1986, a inclus dans les conclusions de la presidence un chapitre sur les stupefiants ou il s'est montre "extremement preoccupe par le probleme grave que constitue l'abus des stupefiants" et a es ...[+++]

2.- The European Council held in Milan The European Council, which met in Milan on 28 and 29 June 1985, approved the proposals of the Adonnino Committee (see above) and instructed the Commission and the Member States to take the necessary measures to implement them; it instructed the Council to report to it on the progress of the work undertaken in this field.


Nous en avons appelé de la décision auprès du commissaire à l'information, mais nous trouvons étrange que toute l'information nous ait été refusée de façon tout à fait contraire à l'esprit du Code régissant la conduite des titulaires de charges publiques en ce qui concerne les conflits d'intérêt et l'après-mandat, qui a été approuvé par le gouvernement libéral en juin 1994.

We appealed this decision to the information commissioner but we think it is strange that all information would be denied us in a way directly contrary to the spirit of the conflict of interest and post-employment code for public office holders approved by the Liberal government in June 1994.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin ait approuvé ->

Date index: 2022-11-28
w