Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jugé essentiel puisqu » (Français → Anglais) :

Notre petite force a fait un travail jugé essentiel puisqu'elle s'est rendue dans toutes les préfectures du pays pour y coordonner l'effort humanitaire et mener des entrevues auprès des réfugiés au sujet du respect des droits de la personne par les autorités serbes.

Our small contingent performed some essential services. It traveled throughout the country, coordinating the humanitarian effort and interviewing refugees about cases of human rights violations perpetrated by Serb officials.


Notre petite force a fait un travail jugé essentiel puisqu'elle s'est rendue dans toutes les préfectures du pays pour y coordonner l'effort humanitaire et mener des entrevues auprès des réfugiés au sujet du respect des droits de la personne par les autorités serbes.

Our small contingent performed some essential services. It traveled throughout the country, coordinating the humanitarian effort and interviewing refugees about cases of human rights violations perpetrated by Serb officials.


juge essentiel de lutter contre le travail précaire et le travail non déclaré puisque ce phénomène touche fortement les employés de maison, notamment les migrantes, aggravant donc leur situation de vulnérabilité; souligne qu'il importe d'éradiquer de telles pratiques, notamment le travail des enfants, et de poursuivre en justice les responsables; soutient à cet égard les efforts visant à s'attaquer à la précarité de la situation des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans le cadre de la plateforme européenne de lutte cont ...[+++]

Considers it essential to combat precarious and undeclared work, given that this phenomenon severely affects domestic workers, including particularly migrant women workers, thus worsening their already vulnerable position; stresses the importance of eradicating and prosecuting such practices, including child labour; in this regard, supports tackling the precarious situation of domestic workers and carers within the framework of the European platform against undeclared work; recalls that undeclared work deprives them of social security cover and has a negative impact on their working conditions in terms of health and safety; expects, ...[+++]


Comment croire que M. Ferguson, qui est prêt à accepter une nomination même si elle est le résultat d'un processus aussi manupilé, puisqu'on a carrément fait fi d'une exigence « essentielle », va exercer les fonctions et les responsabilités de vérificateur général avec toute la rigueur voulue, notamment quand il sera appelé à évaluer d'autres politiques ou principes comptables jugés « essentiels »?

How can we have confidence that Mr. Ferguson, who is prepared to accept an appointment that is the result of such a manipulated process — a process that flatly ignored a requirement stated to be essential — will rigorously carry out the duties and responsibilities of Auditor General when assessing other policies and accounting principles that are deemed to be " essential" ?


Un des résultats importants auxquels nous sommes parvenus entre la première et la deuxième lecture, c’est le coordinateur européen, dont le rôle est jugé essentiel puisqu’il devra encourager la coopération avec les usagers et les opérateurs et promouvoir les projets auprès des investisseurs privés et des institutions financières.

One important result achieved between the first and second reading is the European Coordinator, whose role is considered essential as he or she will encourage cooperation with users and operators and promote the projects amongst private investors and financial institutions.


Une initiative que nous avons jugée insuffisante puisqu'en février 2005, la plénière du Parlement adoptait une résolution assez critique, je dois dire, partant d'un constat simple, un plan d'action, par essence, ne peut se fixer comme seul objectif plus de données, plus de recherches, même si celles-ci sont essentielles, bien sûr.

This is an initiative that we consider to be inadequate in scope in that at its February 2005 sitting Parliament adopted a resolution that was fairly critical, it has to be said, based on the simple assessment that an action plan, in essence, cannot set itself the sole objective of producing more data and conducting more research, even if these are of an essential nature.


Suis-je dans l'erreur si je dis que, s'il n'y a pas une intervention financière massive pour vous permettre de faire l'entretien et la réparation des quais et des ports qui sont jugés essentiels — et je le précise, puisqu'il y en a que vous ne jugez pas essentiels, mais qui le sont par la communauté —, si on ne corrige pas la situation immédiatement au coût d'environ 500 millions de dollars, selon vos estimations, ce montant risque d'augmenter de façon considérable au cours des prochaines années à cause de la dété ...[+++]

Would I be mistaken to say that, without a massive injection of dollars to allow you to maintain and repair wharves and core harbours and there are some that may not be core to you but are so for their communities if we do not immediately correct the situation at a cost of about 500 million dollars, according to the estimates, the amount will increase constantly in future years because the deterioration of the structures will accelerate?


Les faits ne semblent pas corroborer cette conception, puisque les agents de correction des services jugés essentiels resteront au travail.

That implication does not seem to be sustained by the facts. The facts say that the designated essential correctional officers will be on the job.


Cela est conforme aux objectifs de l'Union qui privilégie d'une part le développement et d'autre part la paix et la sécurité, cela est son intérêt puisqu'elle assume la charge dans les pays ACP de la plus grande partie des opérations humanitaires; La prévention des crises et des conflits est un instrument de coopération au développement si l'on en juge par le coût humain, économique et social des guerres et des conflits dans les pays ACP (essentiellement en Afriqu ...[+++]

This is in line with the aims of the Union, which gives precedence to development and peace over security: this is in its own interest since it is responsible for most humanitarian operations in ACP countries. Crisis and conflict prevention is an instrument of development cooperation, judging by the human, economic and social cost of wars and conflicts in ACP countries (essentially in Africa).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jugé essentiel puisqu ->

Date index: 2023-07-08
w