Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journal soit environ six cent » (Français → Anglais) :

[1] Les pays les moins avancés comptent plus de 880 millions de personnes (soit environ 12 pour cent de la population mondiale) mais représentent moins de 2 % du PIB mondial.

[1] Least Developed Countries comprise more than 880 million people (about 12 per cent of world population) but account for less than 2 % of world GDP.


Bien que l'espérance de vie des femmes soit supérieure d'environ six années à celle des hommes, en raison d'une mortalité supérieure persistante des hommes tout au long de leur durée de vie, le fossé commence à se réduire car, sur la dernière décennie, l'espérance de vie a davantage augmenté chez les hommes que chez les femmes dans la majorité des États membres.

Although life expectancy is about six years higher for women than for men, due to persistently higher male mortality throughout the entire life cycle, the gap is starting to narrow as life expectancy has increased more for men than for women in the last decade in the majority of the Member States.


Soit le coin sud-ouest de l’ancien lot 17, groupe 804, plan d’arpentage des terres du Canada n 40188. Ledit coin se trouve sur une ligne d’environ trois cent soixante-douze (372) pieds de longueur tracée, en direction est, perpendiculairement à l’axe de la piste 13L-31R qui se trouve à une distance d’environ six cent trente (630) pieds en direction sud le long dudit axe à partir de l’intersection des axes des pistes 13L-31R et 18-36.

Being the southwesterly corner of former Lot 17, Group 804, Canada Lands Surveys Records Plan No. 40188 which lies on a perpendicular three hundred and seventy-two (372) feet in length more or less drawn easterly from and to the centre line of the runway designated 13L-31R distant six hundred and thirty (630) feet more or less southerly along the said centre line from the intersection of the centre lines of the runways designated 13L-31R and 18-36.


Ceux qui plaident en faveur d'un processus de plaintes équitable et opportun ont mentionné qu'il y a des retards extrêmement importants dans le traitement des plaintes, soit environ six mois dans la plupart des cas.

Those who speak in favour of a fair and timely complaints system said that there are extremely serious delays in the processing of complaints, about six months in most cases.


24. fait observer que le marché commun européen répond aux besoins des citoyens et contribue donc largement à la prospérité européenne, que ce marché compte près de cinq cents millions de consommateurs et que l'augmentation du commerce a accru la prospérité de l'Union européenne de 10 % du revenu national, soit environ 8 000 EUR par foyer et par an;

24. Notes that the European common market caters for the needs of citizens and therefore contributes greatly to European prosperity, that it has created a market with almost 500 million consumers and that increased trade has increased prosperity in the EU by 10% of national income, that is to say around € 8 000 per household annually;


Le secrétariat de l’Organisation mondiale du commerce prévoit une chute de dix pour cent des échanges internationaux en 2010, soit quatorze pour cent dans les pays développés et environ sept pour cent dans les pays émergents.

The World Trade Organisation secretariat estimates that global trade will drop by 10% in 2009, with a 14% decline in developed countries and about 7% for emerging countries.


J'en prends six milligrammes par jour, ce produit me coûte donc environ six cents par jour, parce que mon taux d'homocystéine est élevé.

I take six milligrams a day, about six cents a day in product, because my homocysteine is high.


E. eu égard à l'évasion d'environ six cent prisonniers de droit commun,

E. whereas around 600 common prisoners have escaped,


Des fonctionnaires du bureau de l’Ombudsman l’avait interrogé en août 2002, soit environ six semaines après qu’il se soit plaint du temps qu’on mettait à rendre une décision finale sur son grief, mais l’Ombudsman n’avait pas encore présenté de rapport.[11]

Although he had been interviewed by officials of the Ombudsman’s office in August 2002, about six weeks after he raised concerns about the length of time it was taking to receive a final ruling on his grievance, the Ombudsman had not submitted a report.[11]


Mes chiffres ne sont peut-être pas exacts, mais je pense que, depuis juillet 1998, le prix a augmenté de quelque 20 cents; or, la majeure partie de cette hausse, soit environ 18 cents, a résulté d'une augmentation du prix du pétrole et non pas des taxes.

I may not have the exact figures but my impression is that since July of 1998 the price increase is something like 20 cents; and of that amount, the vast majority, 18 cents or so, resulted from increases to the oil price rather than to taxes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journal soit environ six cent ->

Date index: 2023-10-20
w