Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeunes soient soumis » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, cela va alourdir la tâche du personnel chargé de la probation et de la surveillance communautaire, à cause du niveau de surveillance auquel on va s'attendre à ce que beaucoup de ces jeunes soient soumis lorsqu'ils sortent de prison.

The other thing is that there is going to be a more onerous component for our probation staff and our community supervision personnel in regard to the level of supervision that is going to be presumed with a lot of these youth coming out of custody.


Nous nous opposons à ce que les jeunes qui commettent des crimes violents évitent l'emprisonnement et qu'ils soient soumis à un programme communautaire où on se contentera de leur donner des petites tapes sur les doigts.

We are opposed to violent criminal acts bypassing incarceration. They are placed in a community program where it is a slap on the wrist and we believe they should be incarcerated.


64. estime que tous, y compris les fournisseurs de plateformes en ligne de médias audiovisuels et d'interfaces utilisateur, devraient être soumis à la directive "Services de médias audiovisuels", pour tout ce qui concerne les services de médias audiovisuels; souligne qu'il importe de fixer des règles visant à améliorer la repérabilité des contenus et des informations juridiques afin de renforcer la liberté des médias, le pluralisme et l'indépendance de la recherche, ainsi que de garantir le principe de non-discrimination, en sauvegardant de ce fait la diversité culturelle et linguistique; souligne que, pour garantir le principe de la r ...[+++]

64. Believes that everyone, including providers of online audiovisual media platforms and user interfaces, should be subject to the AVMS Directive as far as it concerns an audiovisual media service; underlines the importance of rules aimed at enhancing the findability of legal content and information in order to strengthen media freedom, pluralism and independent research, and to guarantee the non-discrimination principle, safeguarding linguistic and cultural diversity; stresses that to ensure the idea of findability of audiovisual ...[+++]


Le Comité craint cependant que certains des besoins des jeunes Autochtones soient parfois négligés, soit parce que les prestataires de services autochtones ne disposent pas des ressources nécessaires pour s’occuper de tous les cas qui leur sont soumis, soit parce qu’ils n’offrent tout simplement pas certains des services requis.

The Committee is concerned, however, that, in some instances, the needs of Aboriginal youth may go unmet if Aboriginal service providers do not have the resources to deal with the caseload and certain services are simply not available through them.


59. invite la Commission et les États membres à proposer un cadre pour la qualité des stages, en s'appuyant sur sa proposition antérieure de charte européenne pour la qualité des stages et des apprentissages , incluant une définition des stages de qualité, assortie de critères en matière de rémunération, de conditions de travail et de normes de santé et de sécurité; invite les États membres et les partenaires sociaux à garantir, pour les stages, des normes appropriées de qualité, en veillant à ce que les stages soient adaptés aux besoins des jeunes en ce qui concerne le déve ...[+++]

59. Calls on the Commission to propose a Quality Framework for Traineeships, building on its earlier proposal for a European Quality Charter on Internships and Apprenticeships , including a definition of quality traineeships with criteria for appropriate compensation, working conditions and health and safety standards; calls on the Member States and the social partners to ensure adequate quality standards for traineeships, making sure that traineeships are tailored to the needs of young people to develop relevant skills, backed up by mandatory monitoring, as well as to ensure quality standards for work placements, inter alia with a view ...[+++]


59. invite la Commission et les États membres à proposer un cadre pour la qualité des stages, en s'appuyant sur sa proposition antérieure de charte européenne pour la qualité des stages et des apprentissages, incluant une définition des stages de qualité, assortie de critères en matière de rémunération, de conditions de travail et de normes de santé et de sécurité; invite les États membres et les partenaires sociaux à garantir, pour les stages, des normes appropriées de qualité, en veillant à ce que les stages soient adaptés aux besoins des jeunes en ce qui concerne le dével ...[+++]

59. Calls on the Commission to propose a Quality Framework for Traineeships, building on its earlier proposal for a European Quality Charter on Internships and Apprenticeships, including a definition of quality traineeships with criteria for appropriate compensation, working conditions and health and safety standards; calls on the Member States and the social partners to ensure adequate quality standards for traineeships, making sure that traineeships are tailored to the needs of young people to develop relevant skills, backed up by mandatory monitoring, as well as to ensure quality standards for work placements, inter alia with a view ...[+++]


Nous devons réexaminer la question, de manière à ce que les jeunes soient soumis à un accès contrôlé et que les jeux vidéo eux-mêmes n’affichent pas de violence gratuite.

We need to look at this further, to ensure that young people have controlled access and that the videos themselves are not gratuitously violent.


Nous avons aussi constaté que les amendements à la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents élimineront le concept de « hors de toute doute raisonnable », mis en place pour veiller à ce que les jeunes délinquants ne soient pas soumis, de façon inappropriée et contraire aux impératifs constitutionnels déterminés par la Cour suprême du Canada, à une peine pour adultes et à la publication de leurs noms, avec la stigmatisation et le catalogage que cela implique.

We also see changes in the Youth Criminal Justice Act amendments that will remove the high standard of “beyond reasonable doubt” that was put in place to ensure that young offenders are not subjected, improperly and contrary to the constitutional imperatives found by the Supreme Court of Canada, to an adult sentence and to publication of their names, with the stigmatization and labelization that happens thereby.


Si un jour, à cause des amis, à cause du gang de rue, à cause de l'école, à cause de toutes sortes d'événements, un de mes jeunes ou mes deux jeunes devenaient un peu délinquants, je souhaite qu'ils soient soumis à la Loi sur les jeunes contrevenants et non pas à la loi que la ministre veut nous faire avaler de force au Québec, parce que j'ai présentement des moyens d'intervenir comme parent face à mes enfants.

If one day because of peer pressure from friends or a street gang, or because of school or for any other reason, one of my kids or both of them stray from the path, I would prefer them to come under the Young Offenders and not the legislation the minister wants to shove down Quebec's throat because the YOA gives me, the parent, a say in what happens to my kids,


d'éviter, dans la mesure où le volontariat ne porte pas sur une activité rémunérée, que le jeune volontaire et l'organisation auprès de laquelle il effectue son volontariat soient soumis à des prélèvements fiscaux et sociaux; d'éviter aussi les doubles impositions qui pourraient éventuellement frapper cette activité ;

as the voluntary work is unpaid, to avoid the young volunteer and the organisation where they are carrying out their voluntary work from being subject to social security or tax deductions; to also avoid the possibility of double taxation on such activity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes soient soumis ->

Date index: 2021-02-03
w