Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jean-pierre kingsley nous avait » (Français → Anglais) :

L'ancien directeur général des élections, Jean-Pierre Kingsley, a dit au cours de son témoignage à l'autre endroit qu'il avait regardé le témoignage de M. Mayrand télédiffusé par CPAC et qu'il était d'accord avec lui.

The former Chief Electoral Officer, Jean-Pierre Kingsley, testified in the other place, saying that he listened to the testimony of Mr. Mayrand broadcast by CPAC, and agreed with him.


M. Jean-Pierre Kingsley nous avait bien dit que c'était considéré comme un don.

Jean-Pierre Kingsley made it clear that such fees are considered donations.


Selon un article de Reuters paru le 22 novembre 2012, Jean-Marie Runiga a déclaré que le M23 avait la capacité de tenir Goma après que ses forces avaient été renforcées par des soldats mutins congolais qui avaient quitté les rangs des FARDC: “Premièrement, nous avons une armée disciplinée et nous avons aussi les soldats des FARDC qui nous ont rejoints.

According to a November 22, 2012 Reuters article, Runiga stated that M23 had the capacity to hang on to Goma after M23's forces were bolstered by mutinying Congolese soldiers from the FARDC: “Firstly we have a disciplined army, and also we have the FARDC soldiers who've joined us.


Selon un article de Reuters paru le 22 novembre 2012, Jean-Marie Runiga a déclaré que le M23 avait la capacité de tenir Goma après que ses forces ont reçu le renfort de soldats mutins congolais qui avaient quitté les rangs des FARDC: “Premièrement, nous avons une armée disciplinée et nous avons aussi les soldats des FARDC qui nous ont rejoints.

According to a November 22, 2012 Reuters article, Runiga stated that M23 had the capacity to hang on to Goma after M23's forces were bolstered by mutinying Congolese soldiers from the FARDC: “Firstly we have a disciplined army, and also we have the FARDC soldiers who've joined us.


Monsieur le Président, j'aimerais poser une question à la députée, qui a laissé entendre dans son discours que l'ancien directeur général des élections, Jean-Pierre Kingsley, avait été congédié.

Mr. Speaker, I have a question for the member, who made a statement in her speech to the effect that the former chief electoral officer, Jean-Pierre Kingsley, was fired.


M. Jean-Pierre Kingsley: On avait changé son prénom à sa demande, mais la dernière liste, celle d'octobre, reflétait l'erreur parce que c'était la liste dont on s'était servi durant l'élection, comme je vous l'ai expliqué tout à l'heure.

Mr. Jean-Pierre Kingsley: We had changed her given name on her request, but the most recent list, the one from October, contained the mistake because it was the one we used during the election, as I explained earlier.


La population du Canada devrait savoir que le directeur général des élections, Jean-Pierre Kingsley, a rejeté les excuses des conservateurs et a jugé que le parti avait enfreint les règles.

The people of Canada should know that the Chief Electoral Officer, Jean-Pierre Kingsley, repudiated the Conservatives' excuses and ruled that the party violated the rules.


Dans son intervention, M. Jean-Pierre Jouyet a souligné que tous les efforts visant à relancer le "processus de Barcelone" avaient échoué.et que l'approche avait été pleinement perçue par la Commission européenne et les pays associés, qui ont réagi positivement.

In his speech, Mr Jean-Pierre Jouyet stated that all efforts to revive the Barcelona Process had failed. The initiative had been fully taken on board by the Commission and the cooperating countries, whose reactions were positive.


Aussi me réjouis-je des rapports sur la codification douanière de nos collègues et amis Janelly Fourtou et Jean-Pierre Audy. D’autant que, depuis les années 1919 pour l’Allemagne, 1934-35 pour la France, 1938 pour le Mexique, etc., on avait perdu l’ambition codificatrice.

I am therefore very pleased about the reports on customs codification by our fellow Members and friends, Mrs Fourtou and Mr Audy, particularly because, since 1919 in the case of Germany, 1934-35 for France, 1938 for Mexico, and so on, we had lost our codifying ambition.


Au cours de sa réunion du 20 février 2003, la commission du développement et de la coopération avait nommé Jean-Pierre Bébéar rapporteur.

The Committee on Development and Cooperation had appointed Jean-Pierre Bébéar rapporteur at its meeting of 20 February 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jean-pierre kingsley nous avait ->

Date index: 2021-11-13
w