Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jean monnet nous fait comprendre un peu mieux pourquoi » (Français → Anglais) :

Avec cette réflexion, Jean Monnet nous fait comprendre un peu mieux pourquoi la vision de l'Union européenne reste souvent différente de la réalité et pourquoi tant d'Européens, en dépit des succès évidents des 50 années écoulées, doutent encore des bienfaits de l'intégration européenne.

With this thought Jean Monnet takes us one step closer to explaining why the vision of the European Union is still often different from reality and why many Europeans, despite the very evident successes of the last 50 years, still doubt the benefits of European integration.


De tels faits nous permettent de mieux comprendre pourquoi le gouvernement fédéral doit veiller, comme l'explique la Cour suprême, à ce que tout référendum sur la séparation, si nous devions en arriver là, se déroule dans la plus grande clarté possible.

When we look at facts like that, we get a better appreciation of why the federal government—to use the language of the supreme court decision—is an “actor” in ensuring that a referendum on separation, if we were ever to come to such a sorry state of affairs, would have to be held in an atmosphere of clarity.


Si cela vous intéresse de comprendre un peu mieux la façon dont les critères sont appliqués — parce que c'est très détaillé, très transparent, et que nous avons fait beaucoup d'efforts pour les expliquer aux clients, mais aussi pour les rendre publics afin que les gens comprennent comment nous faisons nos év ...[+++]

What I would suggest, if there is interest in understanding a little more about how the table is applied— because it is very comprehensive, very transparent, and we've worked on it quite a bit to explain it to clients, but also to make it available to the public so that they can understand how we arrive at our assessments—you might see some value in our taking you through some cases, if you like— Thank you.


Honorables sénateurs, aujourd'hui, le sénateur Gerstein nous a fait comprendre encore mieux pourquoi il faut célébrer la philanthropie au Canada.

Honourable senators, today Senator Gerstein has brought us more evidence of why philanthropy in this country must be celebrated.


J'ai écouté le résumé que vous avez fait de cette crise, et j'aimerais comprendre un peu mieux une partie de ce que nous faisons avec ces communautés de donateurs.

I listened to the summary of how big a crisis this is, so this is just to give me a little bit of an understanding of part of what we're doing with these donor communities.


Ceci pour vous dire qu’à la Commission, nous sommes fiers de l’héritage immense de Jean Monnet qui, en tant que premier président de la Communauté européenne du charbon et de l’acier, était en fait le premier président de l’institution à l’origine de notre institution, la Commission européenne, qui fait de son mieux pour ...[+++]tenir bien vivants les idéaux de Jean Monnet, qui sont les idéaux de tous les Européens aimant la paix, la démocratie et la solidarité.

This tells you that we at the Commission are proud of Jean Monnet’s immense heritage. As the first president of the European Coal and Steel Community, he was, in fact, the first president of the institution at the origin of our institution, the European Commission, which is doing its best to keep alive his ideals, which are the ideals of all Europeans who love peace, democracy and solidarity.


J'aimerais qu'on m'explique un peu mieux pourquoi nous n'avons rien fait dans ce cas élémentaire que représente le mercure, puis j'aimerais que M. Moffet réagisse aux réponses données par les autres témoins.

I'd like some amplification about how we haven't done the most elemental thing here with mercury, and then I'd like Mr. Moffet to respond to the answers provided by the other witnesses.


33. constate que les Indiens ont des inquiétudes concernant l'UE et souhaitent s'informer à son sujet et mieux la comprendre; se félicite du programme de bourses Erasmus Mundus, d'un montant de 33 millions d'EUR, qui doit être axé spécifiquement sur la coopération en matière scientifique et technologique, les enseignements tirés du succès de l'Inde étant susceptibles de dynamiser les résultats obtenus par l'UE s'agissant des éléments de la pyramide sous-jacente de la société de l'information, à savoir: l'éducation, la recherche et le développement, ainsi que l'innovation; se félicite de la création d'u ...[+++]

33. Notes that Indians have concerns about the EU and wish to study and understand it better; welcomes the Erasmus Mundus EUR 33 million scholarship scheme, with specific emphasis to be placed on collaboration in science and technology, where lessons from India's success could boost EU performance in the pyramid underlying the information society, namely: education, research and development and innovation; welcomes the creation of a Jean Monnet Chair in European Studies at the University of Delhi as a vital initiative to strengthen EU-Indian relations; considers that Europe's higher education institutions should d ...[+++]


33. constate que les Indiens ont des inquiétudes concernant l'UE et souhaitent s'informer à son sujet et mieux la comprendre; se félicite du programme de bourses Erasmus Mundus, d'un montant de 33 millions d'EUR, qui doit être axé spécifiquement sur la coopération en matière scientifique et technologique, les enseignements tirés du succès de l'Inde étant susceptibles de dynamiser les résultats obtenus par l'UE s'agissant des éléments de la pyramide sous-jacente de la société de l'information, à savoir: l'éducation, la recherche et le développement, ainsi que l'innovation; se félicite de la création d'u ...[+++]

33. Notes that Indians have concerns about the EU and wish to study and understand it better; welcomes the Erasmus Mundus EUR 33 million scholarship scheme, with specific emphasis to be placed on collaboration in science and technology, where lessons from India's success could boost EU performance in the pyramid underlying the information society, namely: education, research and development and innovation; welcomes the creation of a Jean Monnet Chair in European Studies at the University of Delhi as a vital initiative to strengthen EU-Indian relations; considers that Europe's higher education institutions should d ...[+++]


Je ne peux pas à comprendre pourquoi on nous donne un droit de seconde classe, pourquoi on ne fait pas confiance aux simples députés et on fait aussi peu confiance au rapporteur pour qu'ils puissent avoir accès aux informations confidentielles.

I cannot understand why we are being given a two-class system of rights, why ordinary Members and even rapporteurs are not being trusted to see confidential information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jean monnet nous fait comprendre un peu mieux pourquoi ->

Date index: 2024-05-23
w