Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je voudrais faire passer très " (Frans → Engels) :

Je voudrais les passer très brièvement en revue.

I want to review those very briefly.


Si, dans le cas d'un entraînement hydrostatique, le véhicule ne peut être immobilisé sur une pente, il est permis d'actionner le système de freinage de stationnement pour faire passer le véhicule d'une vitesse résiduelle très lente à l'immobilisation.

If, in the case of a hydrostatic drive, the vehicle cannot be stopped on a gradient, then it is permissible to operate the parking braking system to stop the vehicle from residual creep speed to standstill.


C’est le seul message que je voudrais faire passer aujourd’hui.

That is the only message that I should like to pass on today.


Et c’est là un message que je voudrais faire passer très clairement auprès de la Commission et du Conseil: la première lecture constitue un compromis politique clair et sans équivoque pour la négociation de novembre.

And this is a message I would like to make very clear to the Commission and the Council: this first reading expresses a clear and unequivocal political compromise for the November negotiation.


Je voudrais formuler une autre remarque spécialement à l’adresse de M. Pannella, en lui disant qu’il n’y a aucune conspiration de la part de la présidence et que le Conseil - qui a une nouvelle fois examiné la question du moratoire sur la peine de mort lundi - souhaite lui aussi faire passer très clairement le message que nous faisons campagne en ce sens.

There is another point I would like to make specifically for Mr Pannella’s benefit, and it is that there has been no conspiracy on the part of the Presidency, and the Council too, which once more considered the issue of the moratorium for the death penalty on Monday, wants it made perfectly clear that that is what we are campaigning for.


Toute communication relative à ces fonctions est donc très complexe et il est difficile de faire passer un message complet, véridique et qui a du sens dans une brève allégation à utiliser dans l'étiquetage de denrées alimentaires et la publicité en faveur de celles-ci.

Communication on these functions is thus very complex and it is difficult to convey a comprehensive, truthful and meaningful message in a short claim to be used in the labelling and advertising of foods.


Toute communication relative à ces fonctions est donc très complexe et il est difficile de faire passer un message complet, véridique et qui a du sens dans une brève allégation à utiliser dans l'étiquetage de denrées alimentaires et la publicité en faveur de celles-ci.

Communication on these functions is thus very complex and it is difficult to convey a comprehensive, truthful and meaningful message in a short claim to be used in the labelling and advertising of foods.


J'ai, en effet, le sentiment qu'à la Commission et au Conseil, certainement depuis que le Parlement européen a reçu un droit de codécision à Amsterdam en matière de coopération au développement, règne la tendance de tenter de faire passer très rapidement au Parlement des propositions dans ce domaine.

I have the impression that the Commission and the Council, certainly since the European Parliament was granted codecision powers in Amsterdam in the field of development cooperation, have a tendency to try to rush proposals of this kind through Parliament.


Le sénateur Grafstein: Honorables sénateurs, je voudrais faire quelques très brefs commentaires à ce propos car je considère le sénateur Thompson comme un ami.

Senator Grafstein: Honourable senators, I wish to make very brief comments on this matter because I consider Senator Thompson a friend.


C'est le message que je voudrais faire passer au Conseil.

I wanted to share this observation with the Council, in particular.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je voudrais faire passer très ->

Date index: 2025-10-04
w