Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vais poser encore une fois ma question.

Vertaling van "je vais poser encore " (Frans → Engels) :

Je vais poser encore une fois ma question.

I will ask the question again.


Madame la Présidente, je vais poser encore une fois la question au député: comment appelle-t-on un gouvernement qui ne respecte ni la loi ni un plébiscite valide, comme on en a eu déjà?

Madam Speaker, I will again ask the member what he would call a government that does not respect the law or a valid plebiscite, such as the one already conducted.


Je vais poser encore une petite question rapide, après quoi je céderai la parole à mes collègues.

I'll ask one other quick question, and then I'll turn it over to my colleagues.


Je crois que je vais poser encore rapidement quelques questions.

I guess I'll quickly go through a couple more questions.


N'ayant pas exécuté l'arrêt Sejdic-Finci, il n'a pas encore mis fin à la pratique discriminatoire selon laquelle les citoyens de Bosnie-Herzégovine n'ayant pas déclaré appartenir à l'un des trois peuples constitutifs du pays n'ont pas le droit de poser leur candidature à la présidence et/ou à la Chambre des peuples de Bosnie-Herzégovine.

Having not implemented the Sejdic-Finci ruling, the country has not yet ended the discriminatory practice whereby citizens of Bosnia and Herzegovina not declaring themselves as belonging to one of the three Constituent Peoples are prevented to run for the Presidency and/or the House of Peoples of Bosnia and Herzegovina.


Enfin, ce processus est aussi apparu comme un outil précieux pour recenser les obstacles encore existants au marché unique et pour poser les bases des actions futures de la politique à mener dans le secteur des services.

Finally, this process has also proven to be a valuable tool to identify remaining obstacles for the Single Market and to lay the basis for future policy actions in the service sector.


Par ailleurs, il permettrait également de prendre en compte les difficultés concrètes qui pourraient encore se poser, même après la mise en oeuvre des mesures précitées, et notamment les restrictions mises à l'utilisation du financement (où et quand l'utiliser) ?

In addition, it would address the practical difficulties that are likely to remain even after the actions described above are implemented, including restrictions on where and how funding can be used.


D'autres encore signalent que la disponibilité des sols peut poser un problème.

Some caution that land availability might cause a problem.


6.5.3. L'harmonisation des divers régimes fiscaux devrait tenir compte des aspects environnementaux ainsi que du défi auquel est confronté aujourd'hui l'UE et qui consiste à réduire les stocks de carburants fossiles ainsi que la dépendance à l'égard des fournisseurs externes, question qui ne pourra que se poser avec plus d'acuité encore après l'élargissement.

6.5.3. A harmonisation of the different taxation and charging systems should take into account environmental aspects and address also the challenge of depleting fossil fuel stocks and dependence on external suppliers for the EU now, and increasingly after enlargement.


Je répéterai une question que j'ai posée et posée, et que je vais poser encore, concertant un élément qui n'est pas couvert par le projet de loi C-56: le mode de versement des indemnités aux personnes.

A question that I've asked and asked, and intend to ask again, concerns something that is not in Bill C-56—how compensation is paid to individuals.




Anderen hebben gezocht naar : vais poser encore     crois que je vais poser encore     constitutifs du pays     droit de poser     n'a pas encore     mener dans     pour poser     obstacles encore     encore se poser     qui pourraient encore     sols peut poser     d'autres encore     se poser     plus d'acuité encore     je vais poser encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je vais poser encore ->

Date index: 2025-03-20
w