Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vais maintenant poser la question.

Vertaling van "je vais maintenant poser " (Frans → Engels) :

Sur les points que je vais évoquer maintenant, ce round, dans notre esprit, était un round de relance, le premier depuis le Joint Report du mois de décembre.

On the points I will now mention, this round was, for us, a "relaunch" round – the first since the Joint Report in December.


Le caucus libéral de l'époque, dont je faisais partie, avait insisté pour ajouter ces dispositions de protection, de sorte que les députés puissent réfléchir à une décision prise en période de crise et se poser plus tard la question que je vais maintenant poser à la Chambre: est-ce que ces dispositions contestées peuvent continuer d'être utilisées dans une société libre et démocratique?

We in the Liberal caucus at that time, of which I was a part, insisted on these safeguards, so members of Parliament could reflect on their decision at that time of crisis, and at a later time ask the question which I now pose to this House today.


En conséquence, Messieurs, je vais vous poser une question.

I will therefore ask you two gentlemen a question.


Je vais vous poser une question personnelle, Monsieur le Commissaire.

I therefore have a personal question for you, Commissioner.


Cependant, comme je sais que le commissaire Frattini s’intéresse à ce sujet, je vais lui poser la question: ne serait-il pas souhaitable de trouver un moyen de faire en sorte que les avoirs de ces grands criminels internationaux qui ruinent les vies de milliers de familles puissent également être saisis?

However, since I know that Commissioner Frattini has an interest in this matter, I will put the question to him: would it not be advisable to come up with a way of ensuring that these large international criminals who ruin the lives of thousands of families could also have their assets attached?


Le sénateur Forrestall: Honorables sénateurs, je suis persuadé que le leader du gouvernement au Sénat répondra à ma question, et je vais maintenant poser une série de questions pour lesquelles je m'attends à recevoir une réponse d'ici un ou deux jours.

Senator Forrestall: Honourable senators, I trust that the Leader of the Government in the Senate will respond to my question, and I will proceed to ask a series of questions to which I will request responses in a day or so.


Votre candidature suscite néanmoins quelques questions que je vais maintenant vous poser.

Your candidacy does bring certain questions to mind, however, which I shall now put to you.


Je vais maintenant poser la question.

I will now put the question.


La transcription du forum m'a inspiré trois questions que je vais maintenant poser au leader du gouvernement au Sénat.

I have three questions for the Leader of the Government in the Senate based on this transcript.


Le sénateur Eggleton : Je vais maintenant poser une brève question à Mme Smith sur le cadre des médicaments orphelins, que la ministre a annoncé l'automne dernier à peu près en même temps que le comité le recommandait, ajouterai-je.

Senator Eggleton: Let me turn for a quick question to Ms. Smith on the Orphan Drug Framework, which the minister announced last fall at about the time that this committee was recommending it, I might add.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je vais maintenant poser ->

Date index: 2022-05-07
w