Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "je souhaiterais pourtant approuver " (Frans → Engels) :

Je souhaiterais pourtant me saisir de cette occasion pour souligner, une fois encore, que même s’il est exact que le budget de la politique de cohésion soit le premier en importance du budget de l’Union européenne, il n’est malheureusement pas moins exact que les États membres ne contribuent au budget de l’Union européen qu’à concurrence d’à peine plus de 1% de leur PIB.

However, I would like to take this opportunity to stress once again that, although it is correct that the cohesion policy budget is the largest individual budget in the European Union, it is, unfortunately, also correct that the Member States contribute slightly over 1% of their GDP to the European Union’s budget.


Les orateurs qui se sont déjà exprimés aujourd’hui ont fait mention de ce point, mais je souhaiterais pourtant que nous gardions à l’esprit qu’aucun autre parti politique n’a été enregistré, que la menace d’annulation de l’enregistrement des partis qui existent déjà n’a pas disparu, que les journaux susceptibles de bénéficier d’un droit de distribution n’ont pas reçu ce droit, et que de nouvelles attaques ont eu lieu sur l’internet, comme sur le site de Radio Free Europe.

Those who have already spoken today have mentioned this, but I would like us to remember that no other political parties have been registered, the threat to cancel the registration of parties which already exist has not been lifted, newspapers which might have been granted the right of distribution have not been granted that right, and web-based attacks on Internet sites, such as the Radio Free Europe site, have been renewed.


Je souhaiterais pourtant que ce soit le cas. Je veux que ce secteur soit concurrentiel et que l’Europe reste le premier producteur de vin au monde.

I want the sector to be able to compete so that Europe will continue to be the world’s leading producer of wine.


Je souhaiterais une réponse plus claire, et que vous disiez à vos négociateurs que certains sujets pourront aller au-delà des politiques, qu'ils devront être abordés avec ouverture d'esprit et que vous devrez les approuver avec ouverture d'esprit (1250) [Traduction] Mme Maureen McPhee: En ce qui concerne les lignes directrices sur les biens immobiliers matrimoniaux, on a bien spécifié aux négociateurs qu'il s'agit de lignes directrices qui concernent l ...[+++]

I'd like a clearer answer, and I'd like you to tell your negotiators that certain subjects may go beyond the policies, that they'll have to be addressed with an open mind and that you'll have to approve them with an open mind (1250) [English] Ms. Maureen McPhee: With respect to the guidelines on matrimonial real property, it's stated clearly to the negotiators that these are guidelines that identify approaches developed to date, but there is flexibility for the negotiators to develop other approaches and to bring those forward for approval as well.


À titre indicatif, je souhaiterais également signaler au comité—et je pense que nous en avons déjà discuté—que nous pourrions agir sans délai en vertu d'un décret pour ajouter ces médicaments à l'annexe 1 s'ils étaient approuvés par Santé Canada le plus rapidement possible.

Also, just to indicate to the committee, as I think we've discussed before, if there are any that are in fact approved by Health Canada as quickly as possible, we can move very quickly by virtue of the GIC to get them done and added to the schedule 1 list.


Monsieur Lange, peut-être pourriez-vous faire une dernière tentative de compromis avec le Conseil en séance de nuit, de manière à ce que nous ne nous trouvions plus devant ce cas de conscience consistant à devoir voter contre votre excellent rapport - que je souhaiterais pourtant approuver - et même, devrait-on presque dire, à devoir voter contre l'environnement en faisant une fois de plus traîner les choses.

Perhaps, Mr Lange, you could try again to reach some sort of compromise with the Council during an overnight meeting. In that way, we will all be relieved from having to decide on a matter of principle, that is whether to vote against your very good report – which I would dearly like to vote for – or else, I think it is fair to say, to vote against the environment, by procrastinating yet again.


Je souhaiterais pourtant résumer la situation et rappeler encore une fois les critiques.

Despite that, I would like to briefly reiterate my criticism.


De nombreux participants approuvent le rôle international de l'UE dans le domaine de l'énergie et certains souhaiteraient le voir se développer.

Many support the international role of the EU in the energy field, some would like to see it developed further.


De nombreux participants approuvent le rôle international de l'UE dans le domaine de l'énergie et certains souhaiteraient le voir se développer.

Many support the international role of the EU in the energy field, some would like to see it developed further.


Je souhaiterais que le Sénat approuve, à son tour, cette modification constitutionnelle, et le plus tôt sera le mieux.

I hope the Senate will also support this constitutional amendment, and the sooner the better.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je souhaiterais pourtant approuver ->

Date index: 2021-03-05
w