Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je souhaiterais néanmoins formuler " (Frans → Engels) :

Je souhaiterais donc formuler un commentaire. J'ai été nommé au Sénat il y a quelques mois.

I came to the Senate a few months ago.


Même si la Commission n’a pas exprimé de doutes sur le respect du premier critère de l’arrêt Altmark, DKT a néanmoins formulé des commentaires sur ce point.

Even though the Commission did not express any doubts concerning compliance with the first criterion in the judgment in Altmark, DKT has nevertheless submitted comments in this respect.


Je souhaiterais donc formuler mes remarques par plusieurs séries de questions.

For that reason, let me frame my remarks today as a series of questions.


Alors que les règles communautaires actuelles n'autorisent pas la Commission à imposer des mesures correctrices efficaces ou à accélérer leur procédure d'application, elle peut néanmoins formuler des observations dont l'autorité nationale de régulation doit tenir le plus grand compte.

While the Commission under the present EU rules has no power to impose efficient remedies or to speed up the process of applying remedies, it may make comments which the national regulator must take utmost account of.


Il est néanmoins souhaitable que les Chefs d'État et de Gouvernement reviennent sur les progrès accomplis ces derniers mois pour procéder à une évaluation politique et formuler des orientations quant aux priorités à poursuivre avant l'achèvement du programme d'ensemble défini à Tampere.

Nevertheless, it is advisable for the Heads of State and Government to review the progress made in the last few months in order to make a political evaluation and draw up guidelines as to the priorities to be pursued before the completion of the overall programme defined at Tampere.


Je ne propose pas qu'on reprenne le débat maintenant, même si je souhaiterais éclaircir certains propos formulés durant le débat sur les rappels au Règlement.

I do not propose to reopen that debate now, as much as I might like to do so in light of some of the things that were said in debate on the points of order.


En outre, plusieurs membres du Conseil de l'IME souhaiteraient que soit insérée une formulation confirmant explicitement que le concept d'«introduction de l'euro», utilisé à l'article 3, est très vaste et qu'il englobe notamment la fixation irrévocable des taux de conversion, le retrait des unités monétaires nationales et la disparition ou la substitution des taux d'intérêt de référence.

In addition, several EMI Council members would favour the insertion of explicit language confirming that the concept 'introduction of the euro` used in Article 3 is widely encompassing and comprises notably the fixing of irrevocable conversion rates, the withdrawal of national currency units and the disappearance or replacement of reference interest rates.


Dan ce contexte, il est observé que certains États membres ont formulé des prises de position concernant l'utilisation de logiciels autorisés dans les administrations, de même que les États-Unis [21]. D'autres pourraient envisager de divulguer les mesures qu'ils comptent prendre à cet égard et les services de la Commission souhaiteraient être informés de leurs activités en la matière, en vue d'un éventuel suivi au niveau communautaire, dans le contexte du Livre vert sur la contrefaçon et la piraterie.

In this connection it is noted that some Member States have issued policy statements on the use of authorised software in government establishments, as has the U.S. [21] Others may wish to consider publicising the measures they are taking in this regard, and the Commission services would be interested to hear of such activities, with a view to possible follow-up at Community level in the context of the Green Paper on Counterfeiting and Piracy.


Il existe néanmoins des notes d'orientation publiées par le gouvernement irlandais en 1993 à l'intention des autorités publiques, sur des thèmes telles que l'assistance au public dans la formulation des demandes, l'enregistrement des demandes, la notification préalable de toute redevance applicable avant toute réponse à une demande, et les révisions internes avant tout rejet d'une demande.

Nevertheless Guidance Notes, issued by the Irish Government in 1993, provided practical guidance to public authorities covering matters such as providing assistance to the public in formulating requests, registration of requests early notification of any charges payable before granting a request and internal reviews before any request is refused.


Les deux pays producteurs - la Grèce et l'Espagne - sans remettre en cause l'approche générale retenue par la Commission pour la réforme du secteur, ont néanmoins formulé des réserves ou réticences sur certains éléments concrets des propositions.

The two producer countries, Greece and Spain, while not contesting the Commission's overall approach on reform of this sector, had reservations or misgivings about specific aspects of the proposals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je souhaiterais néanmoins formuler ->

Date index: 2021-02-11
w