Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je souhaite néanmoins attirer notre » (Français → Anglais) :

Je souhaite surtout attirer l'attention sur notre intérêt commun à former de nouveaux partenariats avec les IRSC, aptes à faire avancer à grands pas la recherche reliée à la lutte contre le cancer au Canada.

My purpose is to emphasize our strong interest in forming new partnerships with the CIHR—partnerships that could greatly enhance research efforts related to cancer control in Canada.


La BCE souhaite néanmoins attirer l’attention sur certaines préoccupations que peut susciter la mise en œuvre des nouvelles obligations de divulgation d’informations.

However, the ECB wishes to point out certain potential concerns related to the implementation of the new disclosure requirements.


Je souhaite néanmoins rappeler toute l'importance que revêt la question de la fatigue chez les employés. Selon les témoignages que nous avons recueillis, c'est pour les employés, un grave problème.

I would just reiterate for you the importance of addressing the employee fatigue issue, which we heard in testimony was a major problem for the employees.


Je souhaite juste attirer l’attention sur le fait que l’instrument anticrise le plus efficace et le plus fort à notre disposition est le marché commun.

I would just like to draw attention to the fact that the most effective and the strongest anti-crisis instrument which we have available is the common market.


- (EN) Monsieur le Président, le principal point à l’ordre du jour aujourd’hui est la Palestine, mais je souhaite néanmoins attirer notre attention sur l’Irak.

– Mr President, the main item today is Palestine, but I want to turn our attention back to Iraq.


La commission du développement souhaite également attirer l’attention de notre assemblée sur le fait qu’en incluant dans l’aide publique au développement des soutiens financiers en faveur d’un éventail d’activités liées à la lutte contre le terrorisme, on ne fera que compromettre plus encore sa finalité première, à savoir, l’élimination de la pauvreté.

The Committee on Development also wishes to draw our Parliament's attention to the fact that, by including in official development aid financial support for a range of activities connected with the fight against terrorism, we will merely be further compromising its main objective, which is to eradicate poverty.


M. Paul Harold Macklin (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada): Je ne souhaite pas ajouter ou enlever de la force à quelque argument qui ait pu être présenté jusqu'à maintenant; plutôt, je souhaite simplement attirer l'attention sur le fait que le comité a été saisi d'une motion qui, je vous le dis avec respect, est tout à fait incomplète.

Mr. Paul Harold Macklin (Parliamentary Secretary to the Minister of Justice and Attorney General of Canada): I don't wish to add or detract from the arguments that have been presented but rather to simply draw attention to the fact that we are dealing with a motion before this committee that I respectfully submit is totally incomplete.


Je souhaite néanmoins féliciter le député de sa vigilance à l’égard de cette disposition particulièrement concise de la Loi sur les transports au Canada et je le remercie de nous avoir fait part de ses préoccupations. Et, bien sûr, je remercie le ministre de sa généreuse réponse.

I wish nevertheless to commend the hon. member for his vigilance in regarding this very tightly worded section of the Canada Transportation Act and thank him for bringing his concerns forward, and of course the minister for his generous reply.


Chers collègues, je souhaite néanmoins attirer brièvement l’attention sur la différence entre, d’une part, traçabilité et, d’autre part, confiance des consommateurs.

However, I would still like to point out the difference between traceability on the one hand and consumer confidence on the other.


Je souhaite néanmoins attirer l’attention de mes collègues sur deux requêtes présentées dans le rapport et qui me semblent problématiques.

Yet I would also like to draw my colleagues’ attention to two requests made in the report, which I find problematic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je souhaite néanmoins attirer notre ->

Date index: 2024-01-26
w