Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je représente et moi-même appuyons fortement " (Frans → Engels) :

Le sénateur Tkachuk: Les membres de notre caucus et moi-même appuyons fortement le principe de l'initiative que veut prendre le gouvernement.

Senator Tkachuk: From my point of view and, I think, from our caucus's point of view, we support strongly the principle of what the government is trying to do.


Comment le gouvernement s'attend-il à ce que mes électeurs, les gens que je représente, et moi-même, le respections à la Chambre s'il traite des questions prioritaires pour les citoyens avec tant de mépris?

How does the government expect me, my constituents and the people I represent to have any respect for the government in the House, when it treats the issues that are of most importance to them with that little respect?


Ceux que je représente et moi-même appuyons fortement la candidature de la Turquie à l’Union européenne, pas seulement en raison des bonnes relations entre nos pays.

Both I and those I represent strongly support Turkey’s candidature for the EU and not only because of the good relations between our countries.


En terminant, permettez-moi de dire que les électeurs de Thunder Bay—Superior-Nord que je représente et moi-même appuyons toujours la définition traditionnelle du mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme.

Let me close by saying that the constituents I represent in Thunder Bay—Superior North, as well as myself, still support the traditional definition of marriage as between a man a woman.


La raison pour laquelle je considère que j'ai le droit d'envoyer des dix pour-cent et des bulletins parlementaires en ma qualité de parlementaire est que j'ai le droit de communiquer aux électeurs de ma circonscription ce que je fais pour eux en tant que parlementaire, de leur donner accès à leur député s'agissant de leur faire savoir quand je tiens des assemblées publiques locales ou d'autres événements, afin qu'il y ait un dialogue entre les personnes que je représente et moi-même, qui suis leur représentant au Parlement.

The reason I view that I have the right to send out ten percenters and householders as a member of Parliament is to communicate to my constituents about the job I'm doing for them as a parliamentarian, to give them access to their member of Parliament in terms of letting them know when I'm having town hall meetings or when there are opportunities to attend different events, so that there is a dialogue back and forth between the people I represent and their member of Parliament.


- (EN) Le Haut représentant et moi-même avons écrit aux ministres en novembre pour leur transmettre des propositions quant à l'avenir du pacte de stabilité.

The High Representative and I wrote to ministers in November setting out proposals for the future work of the Stability Pact.


Je me bornerai à le dire de la sorte : le haut représentant et moi-même avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour faire fonctionner ces structures de la manière la plus efficace possible.

I do not put it any more strongly than that, but the High Representative and I have worked as hard as we could make these structures work as effectively as is possible.


- (EN) Comme vous le savez, Monsieur le Député, parce qu'un document que le Haut représentant et moi-même avions écrit pour le Conseil européen s'est miraculeusement retrouvé entre les mains de la presse, la question de l'amélioration de la coordination des activités des États membres nous tient beaucoup à cœur, à M. Javier Solana et à moi-même.

– As the honourable Member knows, because a paper which the High Representative and I wrote for the European Council miraculously found its way into the newspapers, the question of better coordination of Member States' activities is one that both Javier Solana and I feel strongly about.


Je pense que les représentants personnels des ministres des Affaires étrangères, vos deux représentants, et moi-même, comme représentant de la Commission, nous irons bien au fond des choses, mais ce sera après, à un autre niveau, et nous y participerons également, que devront se faire les derniers arbitrages.

I think that all of us, the personal representatives of the Ministers of Foreign Affairs, your two representatives, and myself, as a representative of the Commission, will be going into matters in detail, but it will be afterwards, at a different level, one in which we will also be participating, that the last trade-offs must be made.


Mon collègue, le député de Champlain, porte-parole des postes, ainsi que les députés du Bloc et moi-même, appuyons fortement la demande des pétitionnaires.

My colleague, the member for Champlain, Post Office critic, and all other Bloc Quebecois members, myself included, strongly support the petitioners' request.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je représente et moi-même appuyons fortement ->

Date index: 2022-03-11
w