Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je pense que nous allons trop vite " (Frans → Engels) :

Je me répète, mais je pense que nous allons trop vite à ce sujet, surtout si on pense, comme l'ont déjà mentionné mes collègues, les whips et le leader en Chambre du Parti réformiste, aux progrès qui ont été réalisés à la Chambre grâce à la coopération entre tous les partis pour l'application des votes.

I'm repeating myself, but I feel we're ahead of ourselves on this one, particularly when you consider, as has already been mentioned by my colleagues, whips, and the House leader from the Reform Party, the progress that's been made in the House through cooperation from all parties in the application of votes.


Cependant, je pense que nous allons très vite être confrontés à la réalité pour ce qui est des sommes que nous pouvons consacrer au carbone.

However, I think we have to get into some reality here pretty quickly as to what we are going to do to spend on carbon.


Je pense qu'il est plutôt curieux que les conservateurs affirment que nous allons trop vite, alors que le député a été reconnu coupable sous trois chefs d'accusation.

I think it is a little passing strange that the Conservatives are saying that we are moving too fast, when there have been convictions on three counts.


S'adressant au Parlement européen sur les suites du référendum britannique, le président Juncker a appelé le gouvernement du Royaume-Uni à clarifier le plus vite possible la situation et a souligné que nous Européens, "n'allons pas arrêter notre vol vers l'avenir".

Addressing the European Parliament on the follow-up to the British referendum, Mr Juncker called on the UK government to clarify the situation as rapidly as possible and stressed that we Europeans 'are not going to halt our journey into the future'.


Je pense que nous allons trop vite pour les traducteurs. Approuvez-vous la distribution du texte?

Will you approve of its distribution?


Mais si nous voulons protéger au niveau européen tous les utilisateurs qui ingèrent de l’eau, je pense que nous allons trop loin, même si je souhaiterais donner à ces touristes, à ces utilisateurs, à ces baigneurs, la meilleure qualité qui soit.

However, if we want to protect all recreational water users who ingest water at European level, then I think we are going one step too far, even if I would want to give these tourists, these recreational water users, these bathers nothing but the best quality.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je le répète, je crois que nous allons trop vite en besogne.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I believe that we are anticipating at this point.


Certains membres du Parlement européen font ici référence à l’avis de la Banque Centrale européenne, lequel stipule que la BCE est parfaitement d’accord avec les objectifs que nous visons dans notre proposition mais que nous, la Commission donc, allons trop vite et sommes trop exigeants.

Some MEPs have in this connection referred to the opinion of the European Central Bank which states that the ECB is in complete agreement with the objectives which we aim to achieve with our proposal, but that we, the Commission, are said to go too fast and are too demanding.


Nous refusons donc ce rapport au même titre que les précédents, car nous estimons que nous allons trop loin et beaucoup trop vite, et je finirai même par dire "droit dans le mur"!

We therefore reject this report for the same reasons that we rejected its predecessors, because we believe that we are going too far much too quickly, and I will conclude by saying that we will end up right against the wall.


Nous savons que chaque fois que nous faisons quelques pas en avant, il va se passer quelque chose qui va nous faire reculer, mais je pense que nous allons dans la bonne direction, que ce soit en Croatie, en Serbie, en Macédoine ou en Albanie.

We know that every time we take a couple of steps forward, something will happen which pushes us back again, but I think that from Croatia to Serbia, to Macedonia and Albania, we are heading in the right direction.




Anderen hebben gezocht naar : je pense que nous allons trop vite     pense     pense que nous     nous allons     allons très vite     affirment que nous     nous allons trop     allons trop vite     souligné que nous     nous européens n'allons     plus vite     pense que nous allons trop vite     si nous     crois que nous     banque     objectifs que nous     commission donc allons     allons trop     nous     beaucoup trop vite     je pense     savons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je pense que nous allons trop vite ->

Date index: 2023-03-31
w