Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je pense que cela facilitera beaucoup " (Frans → Engels) :

M. Jacques Girard: Janice voudra peut-être ajouter quelque chose, mais je pense que cela facilitera beaucoup le processus, car à l'heure actuelle, dans certains cas, les chèques sont retournés aux donateurs et on leur demande ensuite de faire un autre chèque.

Mr. Jacques Girard: Maybe Janice will want to add something, but I think that will ease the process very much, because actually what happens in some cases is that the cheques are returned to the donors and then they're asked to provide a new cheque.


Cela représentait près de 2,5 p. 100, et ce pourcentage est passé à 10 p. 100. Si le projet de loi est adopté, je pense que cela facilitera les choses parce que nous avons maintenant une entente de chevauchement.

It used to be about 2.5 per cent and it has gone up to 10 per cent. If the bill passes, I think it is easier now, because we would have an overlap agreement.


M. David McAllister: Je pense que cela ressemble beaucoup à l'exemple donné plus tôt au sujet de la prestation de services de manutention des bagages.

Mr. David McAllister: I think the situation would be largely similar to the example we discussed earlier about the provision of baggage handling services.


Non. Pourtant, je suis convaincu qu’il s’agit d’un pas dans la bonne direction, et que cela facilitera beaucoup à l’avenir la réalisation de ces objectifs.

No. Yet I am convinced that it is a step in the right direction, and that it will make it significantly easier in the future to achieve these goals.


Je pense que cela étonne beaucoup d’entre nous qu’un pays accueille des réfugiés tchétchènes avec un taux d’acceptation plutôt élevé, alors qu’un autre pays n’accepte aucun individu en provenance de Tchétchénie.

I think it is something of great wonder to many of us how one country will accept people from Chechnya as refugees with quite a high acceptance rate, whereas another country close by will not accept anybody from Chechnya.


Je pense que cela prend beaucoup plus qu'une armée pour rehausser la réputation, le statut ou l'influence du Canada.

I think we would need a lot more than an army to enhance the reputation, status and influence of Canada.


Cependant, ayant commencé à identifier les députés que je propose, je pense que cela susciterait beaucoup de confusion.

However, having begun by reading the actual members who I am proposing, I think that would add a lot of confusion.


Je sais que le secrétaire aux transports, M. Minetta, va prendre la parole devant ce Parlement, et je pense que cela facilitera également les débats.

I know that the Transport Secretary, Mr Minetta, is going to appear before this Parliament and I believe that that will also help the debates.


En effet, l'euro facilitera beaucoup la comparaison des prix dans l'ensemble de la zone euro; cela augmentera la transparence des prix, permettra un meilleur fonctionnement du marché unique et un environnement plus compétitif, ce qui favorisera l'efficience économique et exercera une pression à la baisse sur les prix à la consommation.

The euro will indeed lead to a much easier comparison of prices across the euro area. This enhanced price transparency leads to a better functioning of the Single Market and a more competitive environment, which in itself fosters economic efficiency and exerts a downward impact on consumer prices.


Quant au premier point, j'espère vivement que nous pourrons résoudre ces questions à l'amiable, et je suis sûr, Messieurs les Députés, que si vous soumettez tous deux la question que vous m'avez posée avec autant de vigueur à vos cousins germains du gouvernement du Royaume-Uni, cela facilitera beaucoup la résolution de ces problèmes, sans que cela prenne trop de temps.

As for the first point, I very much hope that we can resolve these things amicably, and I am sure that if both honourable gentlemen put the case that they have put to me with equal force to their first cousins in the United Kingdom Government, that will very much help to resolve these issues without it taking too long.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je pense que cela facilitera beaucoup ->

Date index: 2024-02-22
w