Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela facilitera beaucoup » (Français → Anglais) :

Je suis convaincu que le gouvernement fédéral devrait prévoir des fonds à cette fin car cela facilitera beaucoup les choses pour l'ensemble du système d'éducation.

I really believe there should be some money at the federal level for this purpose, because it's going to make the whole education system a lot easier.


Je pense que si nous pouvions obtenir des zones de transit dans d'autres aéroports, cela facilitera beaucoup les choses aux voyageurs sans compromettre en rien la sécurité.

If we can get in transit facilities in other places, I think it would be a good thing too in terms of facilitating people without in any way compromising security.


M. Jacques Girard: Janice voudra peut-être ajouter quelque chose, mais je pense que cela facilitera beaucoup le processus, car à l'heure actuelle, dans certains cas, les chèques sont retournés aux donateurs et on leur demande ensuite de faire un autre chèque.

Mr. Jacques Girard: Maybe Janice will want to add something, but I think that will ease the process very much, because actually what happens in some cases is that the cheques are returned to the donors and then they're asked to provide a new cheque.


Non. Pourtant, je suis convaincu qu’il s’agit d’un pas dans la bonne direction, et que cela facilitera beaucoup à l’avenir la réalisation de ces objectifs.

No. Yet I am convinced that it is a step in the right direction, and that it will make it significantly easier in the future to achieve these goals.


Ce sera très utile. Cela facilitera beaucoup la discussion sur les soins de santé au Canada si vous pouvez nous dire si les rapports que nous remettent les provinces sur les dépenses sont exacts ou non, surtout si ces rapports constitueront ensemble le rapport national.

I think it's really going to help the discussion of health care in Canada if you can tell us that the reports we're getting from the provinces about expenditures are accurate or not, and whether they're fitting into a national report, which is then accurate because the pieces are accurate.


En effet, l'euro facilitera beaucoup la comparaison des prix dans l'ensemble de la zone euro; cela augmentera la transparence des prix, permettra un meilleur fonctionnement du marché unique et un environnement plus compétitif, ce qui favorisera l'efficience économique et exercera une pression à la baisse sur les prix à la consommation.

The euro will indeed lead to a much easier comparison of prices across the euro area. This enhanced price transparency leads to a better functioning of the Single Market and a more competitive environment, which in itself fosters economic efficiency and exerts a downward impact on consumer prices.


Quant au premier point, j'espère vivement que nous pourrons résoudre ces questions à l'amiable, et je suis sûr, Messieurs les Députés, que si vous soumettez tous deux la question que vous m'avez posée avec autant de vigueur à vos cousins germains du gouvernement du Royaume-Uni, cela facilitera beaucoup la résolution de ces problèmes, sans que cela prenne trop de temps.

As for the first point, I very much hope that we can resolve these things amicably, and I am sure that if both honourable gentlemen put the case that they have put to me with equal force to their first cousins in the United Kingdom Government, that will very much help to resolve these issues without it taking too long.


Cela facilitera beaucoup l'action policière puisque les cigarettes de contrebande seront très faciles à reconnaître.

This will greatly help our enforcement efforts because smuggled cigarettes will be easily recognizable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela facilitera beaucoup ->

Date index: 2022-05-16
w