Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je dois aussi ajouter " (Frans → Engels) :

En second lieu, je dois aussi souligner qu'il ne s'agit pas d'une simple initiative personnelle.

Secondly, I must also stress that this is not just a personal initiative.


Divers rapports et tableaux de bord de la Commission (rapport de Cardiff, rapport sur les aides d'État, sur l'innovation et la politique d'entreprise) seront aussi ajoutés.

The Commission's various reports and scoreboards (the Cardiff report, the reports on State aid, and the innovation and enterprise policy scoreboards) will also be appended.


Ces mécanismes de signalement devraient s'ajouter aux mécanismes de notification, y compris par des signaleurs de confiance, qui peuvent aussi être utilisés pour signaler des contenus jugés à caractère terroriste.

Those referral mechanisms should exist in addition to the mechanisms for submitting notices, including by trusted flaggers, which may also be used for notifying content considered to be terrorist content.


Voilà ce que j’ai à dire à propos du dialogue, mais je dois aussi ajouter que le dialogue seul peut ne pas suffire.

And that is all I have to say about dialogue, and yet I want to add that dialogue may not be quite enough.


Je tiens donc à exprimer ma satisfaction, mais je dois aussi ajouter que nous avons maintenant besoin d'une véritable volonté politique afin de mettre en œuvre toutes les initiatives actuellement sur la table.

Therefore I would like to say how pleased I am, but would add that what is needed now is a genuine political willingness to implement all the initiatives which are currently on the table.


Je dois aussi ajouter que ce type de concurrence déloyale sévit également avec le piratage de produits et de marques. Dans un tel contexte, maintenant que le flambeau va être transmis à l’Irlande, je pense que nous devons faire de gros efforts pour protéger nos industries, nos produits, nos travailleurs et, in fine, notre niveau de vie.

I must also add that this kind of unfair competition is also seen in the pirating of products and brands, and in this context, now that the baton is being passed on to Ireland, we must in my opinion make a great effort to protect our industries, our products, our workers and ultimately our standard of living.


- (DE) Monsieur le Président, même si je souhaite commencer par remercier M. Brok et M. Stubb pour leurs rapports, je dois néanmoins ajouter que, à voir mes deux collègues et M. Méndez de Vigo ensemble, j’en viens à la conclusion qu’il ne s’agit assurément pas de jumeaux monozygotes, mais que malgré tout le résultat est excellent. Quoi qu’il en soit, le résultat est remarquable. À cela s’ajoute que, avec tout le respect que je vous dois, Monsieur le Commissaire, l’aboutissement des deux rapports est selon moi supérieur aux résultats du rapport de la Commission, en ce sens que les nôtres exposent ...[+++]

– (DE) Mr President, while I would like to start by thanking Mr Brok and Mr Stubb for their reports, I have to say, though, that the sight of the pair of them together with Mr Méndez de Vigo leads me to the conclusion that they may well – obviously – not be peas in a pod, but the result is very good, and that, with all due respect to you personally, Commissioner, I regard what emerges from these two reports as better than the report by the Commission, in that ours articulates the matter more clearly and with less ambiguity, and I do believe that the Commission should learn something from this.


À cette liste d'objections qui est loin d'être exhaustive, je dois finalement ajouter - comme nous avons appris à nous y attendre de la part de la législation communautaire - que le système est très bureaucratique et ajoute des frais massifs et des charges totalement inutiles pour l'industrie.

Finally, I have to add to a list of objections that is by no means complete the fact that, as we have learned to expect from EU legislation, the system is highly bureaucratic, adding massive overheads and a totally unnecessary burden on industry.


Incliner légèrement le réacteur de Conway et ajouter environ 1 ml de solution d'hydroxyde de potassium (point 4.3) dans le vase externe, aussi rapidement que possible, mais aussi loin que possible de l'ensemble du liquide de ce vase externe.

Slightly tilt the Conway flask and add about 1 ml of the potassium hydroxide solution (4.3) to the outer chamber as quickly as possible but as far from the majority of the liquid in the outer chamber as possible.


Incliner légèrement le réacteur de Conway et ajouter environ 1 ml de solution d'hydroxyde de potassium (point 4.3) dans le vase externe, aussi rapidement que possible, mais aussi loin que possible de l'ensemble du liquide de ce vase externe.

Slightly tilt the Conway flask and add about 1 ml of the potassium hydroxide solution (4.3) to the outer chamber as quickly as possible but as far from the majority of the liquid in the outer chamber as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je dois aussi ajouter ->

Date index: 2023-05-22
w