Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dois néanmoins ajouter " (Frans → Engels) :

- (DE) Monsieur le Président, même si je souhaite commencer par remercier M. Brok et M. Stubb pour leurs rapports, je dois néanmoins ajouter que, à voir mes deux collègues et M. Méndez de Vigo ensemble, j’en viens à la conclusion qu’il ne s’agit assurément pas de jumeaux monozygotes, mais que malgré tout le résultat est excellent. Quoi qu’il en soit, le résultat est remarquable. À cela s’ajoute que, avec tout le respect que je vous dois, Monsieur le Commissaire, l’aboutissement des deux rapports est selon moi supérieur aux résultats du rapport de la Commission, en ce sens que les nôtres exposent le sujet plus clairement et de manière moi ...[+++]

– (DE) Mr President, while I would like to start by thanking Mr Brok and Mr Stubb for their reports, I have to say, though, that the sight of the pair of them together with Mr Méndez de Vigo leads me to the conclusion that they may well – obviously – not be peas in a pod, but the result is very good, and that, with all due respect to you personally, Commissioner, I regard what emerges from these two reports as better than the report by the Commission, in that ours articulates the matter more clearly and with less ambiguity, and I do believe that the Commission should learn something from this.


Néanmoins, je dois souligner le fait que cette résolution est également devenue un grand potage dans lequel un cordon-bleu a tenté d’ajouter – ou plutôt, a ajouté – des ingrédients très variés.

However, I must point out that this resolution has also become a soup, to which a skilled cook has attempted to add – or rather, has added – very different ingredients.


Je me dois néanmoins d’affirmer, à propos de certains des ajouts proposés, que ce rapport ne peut selon moi imposer à la Croatie, qui est un pays démocratique ayant condamné tous les types de totalitarisme, une tâche que les démocraties occidentales n’ont jamais imposée à aucun autre pays.

Nonetheless, with regard to some of the supplements proposed, I have to say that I am convinced that this report cannot impose on Croatia, as a democratic country and a country that has condemned all types of totalitarianism, a task which Western democracies have not previously imposed on any other countries.


Néanmoins, je dois dire qu’ensemble, nous avons tenté de rationaliser au maximum la proposition initiale du Conseil en y ajoutant des éléments de sécurité juridique.

Nonetheless, I have to say that together we have tried to rationalise the Council’s initial proposal as far as possible, adding elements of legal certainty.


Néanmoins, je dois ajouter que je partage les craintes de mes collègues quant au choix du moment d'une telle initiative—ou franchement, que la conférence de presse et la déclaration d'hier arrivent immédiatement après un événement absolument horrifiant à tous les points de vue, mais il ne faudrait pas le voir comme un élément susceptible de compliquer l'intention première de cette déclaration.

I have to say, though, that I shared with other of my colleagues concern about the possibility and truly accidental timing this comes forward with today—or frankly, that the press conference and the statement issued yesterday happened in the immediate aftermath of an event that is truly horrifying from all points of view but ought not to be seen as complicating what the intention was around this particular statement in the first place.


Je dois ajouter que, malgré ces immenses possibilités, il existe néanmoins des politiques et des obstacles qui restreignent les avantages que le transport ferroviaire pourrait apporter aux Canadiens, mais la volonté collective et l'appui de la Chambre permettraient de surmonter ces obstacles.

I must also state that in spite of these tremendous opportunities there are also some policies and other challenges that are restricting the railways' ability to deliver further benefits for Canadians, recognizing of course that these challenges can be overcome with the collective will and support of the House.




Anderen hebben gezocht naar : dois néanmoins ajouter     dois     néanmoins     tenté d’ajouter     dois néanmoins     certains des ajouts     ajoutant     dois ajouter     existe néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois néanmoins ajouter ->

Date index: 2025-01-13
w