Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je devrai attendre jusqu " (Frans → Engels) :

Étant donné toutefois que la modification du règlement ne pouvait, pour les motifs exposés au chapitre « Modifications des cadres juridiques », être réalisée avant la mi-avril 2003, les bénéficiaires potentiels ont dû attendre jusqu'à cette période au moins pour savoir s'ils pouvaient bénéficier des facilités améliorées proposées au cours du mois de septembre précédent.

However as modification of that Regulation, for reasons explained in section "Changes in legal frameworks" could not be secured until mid April 2003, potential beneficiaries had to wait at least till then to know if they would to be able to benefit from the improved facilities proposed the previous September.


Des réunions supplémentaires de l’assemblée des membres peuvent être convoquées à la demande du directeur général ou d’au moins un quart des membres s’il surgit des questions importantes dont le règlement ne peut attendre jusqu’à la prochaine réunion prévue de l’assemblée des membres.

Additional meetings of the Assembly of Members may be convened upon request of the Director-General or of at least one quarter of the Members if issues of importance arise that cannot be delayed until the next scheduled Assembly of Members meeting.


Dans certains États membres, la législation nationale peut obliger un travailleur à attendre jusqu'à un an avant de pouvoir prendre effectivement des congés annuels payés.

In some Member States, national law can require a worker to wait up to one year before he or she may actually take any paid annual leave.


Mon problème maintenant, c'est que je devrai attendre jusqu'à 2 heures dans mon bureau pour pouvoir corriger ce que j'ai dit; alors je vais arrêter.

Now the problem is that I will have to wait in my office until 2 o'clock to correct what I have just said, so I will let it go.


Attendre jusqu'à ce que l'appareil indique qu'il est en mode «prêt».

Wait until unit indicates it is in Ready mode.


Le sénateur Cools: La coprésidente veut-elle dire que je devrai attendre jusqu'au 15 juin pour pouvoir profiter d'un quorum des membres du comité?

Senator Cools: Am I to understand from the co-chair that I must wait until June 15 to be able to enjoy a quorum of members at the committee?


Certains États membres ont toutefois préféré attendre jusqu'à la mise en place de la législation.

Some Member States however wait until their laws are in place.


Si un nouveau fournisseur apparaît en novembre ou en décembre, je devrai attendre jusqu'en 2012 avant de pouvoir faire affaire avec lui.

If a new provider starts in November or in December, I will have to wait until 2012 until I have the ability to move to another provider.


En revanche, si je tombe malade et que je vais à l'Hôpital Royal Victoria, je ne veux pas que l'on vienne me dire qu'on n'a pas les moyens de me soigner, que je devrai attendre six mois pour quelque chose qui devrait être fait tout de suite ou que je devrai aller aux États-Unis pour une radiothérapie ou un traitement quelconque.

On the other hand, when I am sick and I go to the Royal Victoria Hospital, I do not want someone to tell me they cannot afford to treat me, or that I have to wait six months for something that should be done now, or that I have to be sent to the United States for radiotherapy treatment or whatever it might happen to be.


Le sénateur Callbeck : Je ne sais pas si c'est à vous que je devrais poser ma prochaine question, qui porte sur l'emballage des vaccins, ou si je devrais attendre les autres témoins.

Senator Callbeck: I do not know whether my next question should be addressed to you or other witnesses on how the vaccines were packaged.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je devrai attendre jusqu ->

Date index: 2025-09-16
w