Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2008 augmentation " (Frans → Engels) :

En 2007, la loi minière a été modifiée et le taux de la redevance minière a été augmenté, en principe, à 30 % avec effet au 8 janvier 2008 .

In 2007, the Mining Act was amended and the rate of the mining fee was increased, in principle, to 30% with effect from 8 January 2008.


Élargissement, politique de voisinage et Russie Examen de la conformité de l'ancienne République yougoslave de Macédoine aux critères de Copenhague. Révision des relations contractuelles avec la Serbie-et-Monténégro et clarification du statut du Kosovo. Réexamen des questions relatives au soutien financier à la communauté chypriote turque et aux échanges commerciaux avec elle. Mener des négociations avec l'Ukraine concernant l’accord qui doit remplacer l'accord de partenariat et de coopération actuel. Entamer des négociations avec la Russie concernant l’accord qui doit remplacer l'accord de partenariat et de coopération actuel. Continuer de contribuer au processus de paix au Moyen-Orient ainsi qu'au règlement des autres conflits "gelés". Re ...[+++]

Enlargement, Neighbourhood and Russia Monitoring of the former Yugoslav Republic of Macedonia’s compliance with the Copenhagen criteria Revision of contractual relations with Serbia and Montenegro and clarification of Kosovo status Review issues of financial support and trade with the Turkish Cypriot community Conducting negotiations with Ukraine on successor to the current Partnership and Co-operation Agreement Starting negotiations with Russia on the successor to the current Partnership and Cooperation Agreement Continued contribution to the Middle East Peace Process as well as to other “frozen” conflicts Wider World Concluding the Economic Partnership Agreements (EPA) with the 6 ACP regions to allow implementation as from ...[+++]


Le 1er janvier 2008, le règlement (CE) no 1860/2004 a été remplacé par le règlement (CE) no 1535/2007 du 20 décembre 2007 concernant l’application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides de minimis dans le secteur de la production de produits agricoles (24), qui augmente le montant de l’aide de minimis à 7 500 EUR par bénéficiaire sur une période de trois exercices fiscaux, quels que soient la forme et l’objectif des aides, dans les limites du montant maximal par État membre correspondant à 0,6 % de la valeur de la production ann ...[+++]

On 1 January 2008, Regulation (EC) No 1860/2004 has been replaced by Regulation (EC) No 1535/2007 of 20 December 2007 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to the de minimis aid in the sector of agricultural production (24), which increases the amount of de minimis aid to EUR 7 500 per beneficiary over any period of three fiscal years, irrespective of the form of the aid or the objective pursued, within the limits of a maximum amount per Member State corresponding to 0,6 % of the value of the annual production.


Si l'on compare les chiffres pour l'ensemble de la période de double circulation (janvier 2008) avec ceux de janvier 2007, on observe une augmentation de 55 % de la valeur des retraits et des échanges et une augmentation correspondante de 61 % du nombre de transactions aux guichets, tandis que le nombre de transactions auprès des DAB n'a augmenté que de 23 %.[4]

Comparing the figures for the whole dual circulation period (January 2008) to those of January 2007, there was a 55% rise in the value of withdrawals and exchanges with a corresponding 61% increase in the volume of transactions made over-the-counter, while the volume of ATM transactions rose by only 23%[4].


Alors que l'inflation perçue à Malte a continué à baisser et se situe à 34 points de pourcentage, contre 40,5 points de pourcentage en janvier 2008, l'inflation perçue a augmenté à Chypre pour atteindre 48,2 points de pourcentage contre 42,3 en janvier 2008.

While in Malta inflation perceptions have continued to decrease and are down to 34.0 pp from 40.5 pp in January 2008, in Cyprus perceived inflation has gone up to 48.2 pp from 42.3 pp in January 2008.


[4] La valeur des transactions effectuées aux DAB n'a augmenté que de 15 %, principalement parce que les DAB ne distribuaient que des petites coupures en janvier 2008.

[4] The value of ATM transactions increased by only 15%, mainly because low-denomination banknotes exclusively were dispensed by ATMs in January 2008.


En 2008, lorsque cet article a été rédigé, le véritable motif de l'explosion des prix était lié à bien des égards aux transactions et à la spéculation sur les instruments dérivés qui se sont produites entre janvier 2008 et le 4 juillet 2008, ou vers cette date, c'est-à-dire lorsque les plus hauts prix jamais vus ont été atteints sur le NYMEX. À ce moment-là, avant que le premier ministre ne déclenche des élections, le comité — et je sais que M. Van Kesteren et M. Masse étaient présents — s'était penché pendant une journée complète sur le véritable fac ...[+++]

In 2008, when this article was written, the real issue driving prices through the roof had a lot to do with derivative trading and speculation following the NYMEX between January of 2008 and somewhere around July 4, 2008, with the highest prices we had ever seen. At the time, this committee had spent one day before the Prime Minister pulled the plug on the election, and I know Mr. Van Kesteren and Mr. Masse were there in which we were able to ferret out or focus on the real driver of the cost of fuel to consumers.


Le taux d'imposition applicable aux petites entreprises a été abaissé, passant de 12 p. 100 à 11 p. 100 à compter du 1 janvier 2008, et en outre le seuil à partir duquel les entreprises sont admissibles au taux d'imposition réduit a été augmenté ces dernières années, étant notamment porté à 500 000 $ dans le budget de 2008.

The small business tax rate has been reduced to 11% from 12%, effective January 1, 2008, and moreover the threshold at which businesses qualify for the reduced small business tax rate has been increased in recent years, the most recent being under Budget 2008, to $500,000.


La promulgation en janvier 2008 des projets de loi C-18 et C-13 a eu un profond effet sur la BNDG, compte tenu de l'augmentation du nombre de trousses de prélèvements d'échantillons biologiques sur les condamnés qu'elle a reçues, nombre qui est passé de 18 467 en 2007 à 32 326 en 2008, ce qui représente une augmentation de 75 p. 100.

The full proclamation of Bill C-18 and Bill C-13 in January 2008 had a dramatic impact on the National DNA Data Bank, with an increase in the number of convicted offender collection kits received from 18,467 in the 2007 calendar year to 32,326 in the 2008 calendar year. This represents a 75 per cent increase.


J'ai le rapport de la Banque du Canada, le Weekly Financial Statistics du 20 février 2009 et je constate qu'il y a eu une augmentation 4 p. 100 de prêts bancaires aux entreprises de janvier 2007 à janvier 2008.

I have here the Bank of Canada's Weekly Financial Statistics for February 20, 2009 and I see that business bank loans increased by 4 per cent between January 2007 and January 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2008 augmentation ->

Date index: 2023-04-13
w