Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'étais donc très heureuse » (Français → Anglais) :

Je suis donc très heureuse de voir le financement public de ce projet autorisé ce jour au regard des règles de l'UE en matière d'aides d'État».

Therefore, I am very pleased that we have today approved the public financing of the project of under EU state aid rules".


Je suis donc très heureuse d'apprendre que le Conseil vient aussi d'approuver formellement la directive relative aux actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles concernant les ententes et les abus de position dominante.

So I am very glad that the Council has now also formally approved the Directive on antitrust damages actions.


Je suis donc très heureuse que, pour la première fois, Eurobaromètre adopte un point de vue régional qui nous permet de mieux comprendre la perception du public dans les régions d'Europe".

That is why I am very glad that for the first time this Eurobarometer takes a regional point of view enabling us to better understand public perception from Europe's regions".


J’étais donc très heureuse au début du débat que la Commission, et plus tard le Parlement européen, déclarent que l’instrument le plus efficace pour combattre cette concentration - particulièrement dans le secteur de électricité - c’est la séparation de la génération et du réseau de distribution.

I was therefore pleased at the start of the debate that both the Commission and then later the European Parliament said that the most effective instrument to combat this concentration – particularly in the electricity sector – is the separation of generation and grid.


Je suis donc très heureuse que nous soyons parvenus à un accord avec le Parlement européen sur la directive relative à l’Eurovignette.

As such, I wholeheartedly welcome the fact that we have succeeded in reaching an agreement with the European Parliament on the Eurovignette Directive.


Je suis donc très heureuse de l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à cette zone.

I therefore very much welcome the accession of Bulgaria and Romania to that area.


En tant que rapporteure sur la nouvelle législation relative à la sécurité des jouets, je suis donc très heureuse de pouvoir annoncer que d’ici quelques jours nous pourrons probablement faire passer une nouvelle directive plus stricte en matière de sécurité des jouets - du moins si tout se passe comme prévu.

As rapporteur for the new Toy Safety law, I am therefore delighted to be able to announce that we will probably be able to get a new and strict directive on toy safety pushed through in the next few days – if everything goes according to plan, that is.


Malheureusement, cette réalité n’est pas connue de tous. J’étais donc très satisfaite de la publication de l’enquête de l’Unicef le 11 décembre dernier, enquête qui, une fois de plus, a clairement souligné cette réalité.

This is not, unfortunately, common knowledge, and so I was pleased with the publication of research by UNICEF on 11 December last, which clearly underlined this.


J'étais donc très sensible à la demande de Anna Karamanou dans ce sens.

I was therefore very receptive to the request from Anna Karamanou.


J'étais donc très heureuse d'entendre le premier ministre annoncer la création du Fonds des bourses d'études du millénaire.

That is why I was pleased to hear of the Prime Minister's Millennium Scholarship Fund.




D'autres ont cherché : suis donc     suis donc très     donc très heureuse     j’étais     j’étais donc     j’étais donc très     tous j’étais     tous j’étais donc     malheureusement     j'étais     j'étais donc     j'étais donc très     j'étais donc très heureuse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'étais donc très heureuse ->

Date index: 2023-09-19
w