Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vous remercie beaucoup
Le président Je vous remercie madame Lalande.
Traduction

Traduction de «j'ignore si je devrais remercier madame » (Français → Anglais) :

Le sénateur Milne : Honorables sénateurs, j'ignore si je devrais remercier madame le leader du gouvernement au Sénat pour cette réponse parce que je préfère croire que c'est elle qui m'a montré à poser des questions.

Senator Milne: Honourable senators, I do not know if I should thank the Leader of the Government in the Senate for that answer or not, because I prefer to think I have taken my lessons on asking questions from her.


Le sénateur Milne : Je suppose que je devrais remercier madame le leader pour cette réponse.

Senator Milne: I suppose I must thank the leader for that response.


Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés – ou devrais-je plutôt dire Mesdames les députées, car malheureusement, je constate qu’il y a assez peu d’hommes présents à cette discussion sur les femmes –, je tiens à remercier Mme Pietikäinen pour son projet de rapport sur le rôle des femmes au sein d’une société vieillissante.

(FR) Madam President, ladies and gentlemen – or should I say ‘ladies’, since unfortunately I see that there are relatively few men present for this debate on women – I should like to thank Mrs Pietikäinen for her draft report on the role of women in an ageing society.


Je vous remercie beaucoup (1605) [Traduction] Le président: Je vous remercie madame Lalande.

Thank you very much (1605) [English] The Chair: Thank you, Ms. Lalande.


– (DE) Madame la Présidente, je remercie également le rapporteur, Monsieur Weber, bien qu’il souhaiterait peut-être m’ignorer, de même que ma collègue, M Hennis-Plasschaert, qui, avec les autres rapporteurs, avons fait avancer ce processus difficile au cours des trois dernières années à travers les tempêtes pour le faire gagner des eaux plus calmes.

(DE) Madam President, my thanks also to the rapporteur, Mr Weber, although he might like to overlook me and particularly my colleague Mrs Hennis-Plasschaert, who, together with the other rapporteurs, have pushed this difficult process forward over the last three years through rough seas and into calm waters.


M. MacAulay: Je suppose - et j'ignore si je devrais me mettre à supposer - qu'on parle toujours en son propre nom.

Mr. MacAulay: I suppose - and I do not know if I should get into supposing - if anyone is speaking, they are speaking on their own behalf.


Le sénateur Wallace : Je vous remercie madame la présidente, et je remercie également madame McAuley de son exposé.

Senator Wallace: Thank you, madam chair, and thank you for the presentation, Ms. McAuley.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ignore si je devrais remercier madame ->

Date index: 2022-10-23
w