Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'estime que nous devons intervenir encore » (Français → Anglais) :

Nous devons donc encore faire mieux pour sauver des vies, mettre en place des voies d'entrée sûres et légales pour les personnes qui ont besoin d'une protection et renvoyer celles qui n'ont pas le droit de séjourner dans l'Union».

So we must continue to improve our work to save lives, to put in place safe and legal pathways for those who deserve protection and to return those who have no right to stay".


Le président: J'ai écouté votre exposé et analysé vos quatre recommandations, et j'estime que nous devons examiner encore plus à fond les quatre grandes recommandations que vous formulez, surtout en ce qui concerne la coexistence, la cogestion, et la question de savoir qui aurait la compétence exclusive sur un territoire dont la superficie reste à déterminer.

The Chairman: Having listened to your presentation and looked at your four recommendations, I have concluded that we have much more work to do to flesh out the four principal recommendations you have put forward, particularly as they relate to coexistence, co-management, and who would have exclusive jurisdiction over what size of territory.


Comme toujours, les enfants sont les plus durement touchés, et nous devons intervenir de toute urgence pour mettre un terme à leurs souffrances.

As always, children are hit the hardest and we must urgently intervene to stop their suffering.


En nous appuyant sur les objectifs à long terme de notre relation bilatérale, définis en 1998 et approfondis en 2001 [24], nous ferons donc en sorte de l'impliquer encore davantage dans les affaires bilatérales et mondiales. Nous devons en particulier nous efforcer:

In building on our long-term aims for the bilateral relationship defined in 1998 and amplified in 2001, [24] we will therefore seek to engage China further on both bilateral and global issues. In particular, we will work to :


Si nous voulons protéger nos frontières extérieures et, à juste titre, les renforcer encore davantage, nous devons laisser la Bulgarie et la Roumanie rejoindre immédiatement l'espace Schengen.Nous devrions aussi permettre à la Croatie d'en devenir membre à part entière, une fois que tous les critères seront remplis.

If we want to protect our external borders and rightly so strengthen them even more, then we need to open the Schengen area of free movement to Bulgaria and Romania immediately. We should also allow Croatia to become a full Schengen member once all the criteria are met.


Ces normes élevées nous ont permis de devenir la référence mondiale en matière de denrées alimentaires, mais nous devons sans cesse nous efforcer de trouver de nouveaux moyens, meilleurs, pour faire encore mieux.

These high standards have allowed us to become the best address for food in the world, but we must always strive to find new and better ways to do even more.


En l'occurrence, j'estime que nous devons intervenir encore une fois, déployer des efforts et faire partie de ceux qui mettront un terme au meurtre et à la destruction de ce peuple vulnérable qui continue de souffrir parce que nous, le reste du monde, ne faisons rien.

On this issue, I believe we must once again step up to the plate, bolster our efforts and be among those who will finally bring an end to the death and destruction being inflicted on this vulnerable people whose suffering continues because we, the rest of the world, have failed to act.


J'estime que nous devons tous nous réjouir que ces mesures n'aient encore jamais été utilisées, mais au lendemain des événements du 11 septembre, les députés fédéraux ont estimé approprié de les mettre en place.

I think we should all be grateful that they have not been used at this point, but in the aftermath of September 11, members of this House decided that these were appropriate measures to put in place.


« Dans le même ordre d'idée, nous devons intervenir afin d'obtenir un plus grand nombre d'avis exploratoires.Ainsi, si nous réussissons à nous greffer à un stade précoce sur le processus de formation des orientations et décisions, nous serons d'autant plus efficaces et influents».

Similarly, we must take steps to obtain a larger number of outlook opinions.If we are able to make our mark at an early stage of the process of defining guidelines and decisions, our work will be more effective and influential".


Dans l'administration publique, j'estime que nous devons être encore plus prudents que dans le secteur privé lorsque nous établissons nos budgets.

I think that, in public administration, we have to be more critical in our budget-making exercises than even in the private sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'estime que nous devons intervenir encore ->

Date index: 2021-10-19
w