Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'espère que tous les députés vont accepter » (Français → Anglais) :

J'espère que tous les Canadiens vont accepter cela comme un amendement sémantique mineur et approprié, mais comme un amendement relatif au statut des enfants.

I am confident that all Canadians will accept that as an appropriate minor technical semantic but an amendment that looks at the status of children.


J'espère que tous les députés vont tenter de respecter le décorum pendant qu'un autre député prend la parole à la Chambre.

I hope all members will try to maintain decorum while another member is speaking in the House.


J'espère que tous les députés vont appuyer ce projet de loi et reconnaître ce que Joseph Staline et son régime communiste ont fait à l'Ukraine et à de nombreux peuples en Union soviétique.

I hope all members of Parliament will support the bill, and recognize what Joseph Stalin and his communist regime did to the Ukraine and to many people across the Soviet Union.


Nous pouvons jeter les bases, mais cela prendra du temps de le construire, et c’est si important que j’espère que tous les députés comprendront.

We can lay the foundation stones but it will take time to build it, and that is so important that I hope that every honourable Member will understand.


J'espère que tous les députés vont souhaiter la bienvenue au Caucus rabbinique canadien à l'occasion de sa première visite sur la Colline du Parlement.

I hope all members will welcome and engage the Canadian Rabbinic Caucus in its first visit to Parliament Hill.


J'espère que tous les députés vont accepter que le projet de loi soit mis aux voix.

I hope all members will make the bill votable.


J’espère que tous les députés informeront leurs parlements et gouvernements nationaux afin que cette convention soit ratifiée le plus rapidement possible.

I hope that all my fellow Members inform their national parliaments and governments so that this Convention can be ratified as quickly as possible.


Au plan formel, c’est correct et j’espère que tous les députés y adhéreront, ce qui nous permettra de procéder ainsi.

That is the correct formal procedure and I hope that all Members will agree to it, so that we can proceed in this way.


J’espère que tous les députés de cette Assemblée se joindront à la Commission en disant clairement à leurs électeurs que la Commission fait son travail et que les députés du Parlement européen font également leur travail afin d’empêcher que ce genre de choses se reproduise.

I hope that all Members of this Parliament will join the Commission in making clear to the electorate that the Commission is doing its job and that Members of the European Parliament are also doing their jobs in order to prevent this sort of thing from happening again.


Je crois que ce texte est plus clair et j’espère que tous les députés pourront l’accepter.

I believe that this text is clearer and I hope that all the Members will be able to accept it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que tous les députés vont accepter ->

Date index: 2022-05-16
w